广告语言中的中西方文化比较

广告语言中的中西方文化比较

ID:12495640

大小:25.50 KB

页数:0页

时间:2018-07-17

广告语言中的中西方文化比较_第页
预览图正在加载中,预计需要20秒,请耐心等待
资源描述:

《广告语言中的中西方文化比较》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、广告语言中的中西方文化比较  广告首先源于拉丁文Advertere,其意为注意,诱导,传播。中古英语时代演变为Advertise,其含义衍化为“使某人注意到某件事”。直到17世纪末,英国开始进行大规模的商业活动。这时,广告一词便广泛地流行并被使用。此时的“广告”,已不单指一则广告,而指一系列的广告活动。广告活动作为一种创作活动,实际上是文化的结晶。任何民族文化均对广告创作有着重要影响,而广告语言是广告的核心内容,因而,民族文化也必然影响和制约着广告语言及其表达。典型的内部融合型的中国与外向而又开放的西方国家在广告

2、语言文化方面又有怎样的异同呢?  一、宗教信仰  自古以来,中国就受到儒家,佛教,道教的深遠影响,这在我们的汉语言词汇中有着显著的体现,比如:“凤凰涅盘”,“龙凤呈祥”,“孔孟之道”等等。随着社会的发展,语言的融合,这些影响中国国民的宗教思想在众多广告语言和广告商标中出现,如“铁观音”中的“观音”,“凤凰卫视”电视台,以及“金龙鱼”花生油中的“龙”等等,都来源于我国的宗教传统。  而西方文化由于受到希腊罗马文化的影响,围绕着基督教和希腊神话逐渐发展。在众多文学著作和历史事件中都可以找到这两者的影子,在广告语言中也

3、是频繁出现。例如,“EnjoyQuakerOats.”这是一则美国贵格麦片广告。Quaker是基督教中的“贵格教派”,教义是纯洁,忠诚,果断,坚强等,用在这联盟里来强调该麦片的纯净,公司注重信誉。某香水广告的广告语是“Youdon’thavetobeanangeltowearit.”这其中,“Angel”原来是指基督教信仰中上帝的使者或者侍者,这里指该香水适用于美丽,纯洁,善良的人。  二、价值观差异  中西文化在价值取向上有着巨大差异。由于长期受到儒家思想的影响,中国人的价值观整体呈现集体取向,集体主义精神受到

4、社会崇尚。这体现在商业广告语中的“民族情结”和“家乡情结”。例如,某文化传播公司的广告语:“繁荣民族文化,传播艺术经典”;海尔集团的宣传标语:“海尔,中国造。”正是受传统集体价值观念的影响,所以中国人历来重视人际关系的维持和对国家的忠诚,这一类广告巧妙地将集体价值升华为爱国热情,迎合了广大国民的潜在价值观念—中国情,从而刺激消费者购买欲望。  而西方的思想价值观念中一向强调个人主义,个人的利益高于集体的利益,[1]认为个人利益应是决定行为的最主要因素,同时强调个人的自由和个人的重要性。  所以在西方的广告也反映了

5、这种价值观,即以“我”为中心,强调个体的独立,注重个性的张扬。例如Tome,thepastisblackandwhite,butthefutureisalwayscolor.这则广告就充分体现了西方广告语言的个性化特点,着眼于唤起人们的自我意识和自主的精神,强调个体的选择才是最重要的。同时,这也迎合了广大西方消费者的心理需求,进而达到推销商品的目的。类似的广告语还有很多,例如:Justdoit.Applethinksdifferent.Askformore.  三、语言形式差异  语言的发音能引起心理上的不同听觉

6、效果,在心理上激发不同的反应,英语主要以表音为主,汉语则以表意为主。英汉是两种截然不同的语言。因此,汉语和英语在发音,字句构造和文学特点等方面都有很大差异。这就造成汉英广告中词语和句式使用的差异。例如中国的广告语:煮酒论英雄,才子赢天下。万水千山,近在咫尺,网络天空,任你翱翔,轻松面对,应付自如。和一些外国的广告语:Goodtothelastdrop;ThingsgobetterwithCoco-Cola;Thetasteisgreat.对比中西广告的语言形式,不难发现,很多中国广告语在表达形式上遣词大多都严谨,

7、工整,且喜欢用古诗句或四字成语,使人读来朗朗上口,也方便记忆。而西方广告用语多趋向不拘一格的自由体,有时采用比喻,夸张,拟人等修辞手法,但大多十分直白简单,符合西方人的语言表达习惯。  综上所述,在跨文化的视角下,选取一定的中西广告语言的例子进行的分析,我们可以发现汉英民族的文化在漫长的历史文化积淀中,形成了自己独特的文化价值观念,这在汉英的广告语言中都有鲜明的体现,在不同的民族心理习惯下,语言背后蕴含了的民族文化也不同。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。