目的论视阈下英文政治演讲中隐喻翻译的探究

目的论视阈下英文政治演讲中隐喻翻译的探究

ID:12075003

大小:37.50 KB

页数:10页

时间:2018-07-15

目的论视阈下英文政治演讲中隐喻翻译的探究_第1页
目的论视阈下英文政治演讲中隐喻翻译的探究_第2页
目的论视阈下英文政治演讲中隐喻翻译的探究_第3页
目的论视阈下英文政治演讲中隐喻翻译的探究_第4页
目的论视阈下英文政治演讲中隐喻翻译的探究_第5页
资源描述:

《目的论视阈下英文政治演讲中隐喻翻译的探究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、目的论视阈下英文政治演讲中隐喻翻译的探究 [摘要]英文政治演?v中,演讲者为表达其政治立场和主张,通常采用隐喻的修辞方法。在翻译英文政治演讲中,隐喻翻译是翻译的重点和难点。论文以目的论为视角,分析了伊万卡2016年RNC演讲中的隐喻类型,从目的论的三原则探究英文政治演讲中隐喻的翻译策略,即保留喻体、转换喻体、省略喻体和补充喻体。本文采集自网络,本站发布的论文均是优质论文,供学习和研究使用,文中立场与本网站无关,版权和著作权归原作者所有,如有不愿意被转载的情况,请通知我们删除已转载的信息,如果需要分享,请

2、保留本段说明。 [关键词]目的论;英文政治演讲;隐喻;隐喻翻译  一、引言  2016年正值美国总统换届选举,全球对于此次竞选给予高度关注。许多政治家为使其政治立场和个人用意合理化、合法化,通常在演讲中借助隐喻以博得群众信任、说服民众支持其政治主张,从而帮助演讲者达到交际目的,实现政治诉求。伊万卡?特朗普2016年RNC演讲已成为中国社交媒体热点,转载次数居高不下,成为近期的热点演讲视频,而演讲者运用了大量隐喻,但目前没有学者对其隐喻翻译进行探究。为此,本文将从目的论的视角下探究政治演讲中的隐喻翻译,以

3、期能为英文政治演讲中的隐喻翻译带来启示和参考。  二、目的论视角下的文本分析  德国功能派学者莱斯指出,为实现译者翻译目的,文本类型能够帮助译者选择恰当的翻译策略和翻译方法。所以源语文本类型的确定对于译者来说,至关重要。根据莱斯的文本类型分类,源文本可为四种文本类型:信息型文本、表达型文本、呼唤型文本和视听型文本。信息型文本的功能在于向读者陈述客观真理或现象;表达型文本的功能在于使读者产生美学效果;而呼唤型文本则对读者产生呼吁功能。  2016年7月在共和党全国代表大会上,伊万卡发表了此次演讲,主要内容

4、涉及到唐纳德?特朗普的竞选优势、保护妇女和儿童权益、女性同工同酬等问题,旨在帮助其父在费城赢得所有民主党支持者选票。源文本来自《华盛顿邮报》官网,网络中文版由胡兴文翻译。从文本功能角度而言,根据莱斯的文本类型,其演讲对受众者具有呼吁功能,期望更多人能支持其父参选,所以源文本属于呼唤型文本。其交际目的是对外宣传唐纳德的政治主张,赢得更多支持力量,从而提升竞选的竞争力。所以译者在翻译该演讲过程中,既要忠实于原文、表达演讲者的内容和主旨,更要了解演讲者的目的以及受众者的文化差异。  三、伊万卡演讲中的隐喻以及

5、隐喻类型  隐喻不仅是一种语言现象,更是一种重要的思维与认知方式。在现代隐喻理论中,语言学家莱考夫和约翰逊指出,概念隐喻是两个不同范畴的概念域,即始源域(sourcedomain)向目标域(targetdomain)映射(mapping)的过程。始源域是具体的,易被人理解和接受的,而目标域则是比较抽象的概念。政治语篇中大量运用隐喻表达政治家们的立场、观点和看法。汤普森在他的文章《没有隐喻的政治就像无水之鱼》(PoliticswithoutMetaphorislikeaFishwithoutWater)中

6、提到了“政治缺少了隐喻,就像鱼离开了水一样;隐喻之于政治正如水之于鱼。”隐喻在政治语篇的重要性可想而知,政治语篇的翻译不仅是语言的转化,更涉及到不同文化。笔者对伊万卡演讲中的隐喻进行了分析,大致可以分成三种隐喻类型,即战争隐喻、建筑隐喻和家庭隐喻。  (一)战争隐喻  (1)Tnhisownway,andthroughhisownsheerforceofwill,hesacrificedgreatlytoenterthepoliticalarenaasanoutsider.  (2)Ihaveseenh

7、imfightforhisfamily.Ihaveseenhimfightforhisemployees.Ihaveseenhimfightforhiscompany.Andnow.Iatnseeinghimfightforourcountry.  在她的演讲中,频繁出现了“fight”,“fighter”,“arena”,“sacrifice”等词汇,大量运用了战争隐喻表达此次美国竞选的激烈程度。其中“战争”是始源域,“总统竞选”是目标域,“战士”是唐纳德?特朗普,运用战争隐喻更能突显总统竞选的激烈程

8、度,也展现了其父在总统竞选中所作的努力。  (二)建筑隐喻  (3)Inourbusiness,youtenotabuilder,unlessyou’vegotabuildingtoshowforit,orinmyfather’scase,cityskyines.  (4)Thisisthefighter,thedoerthatyouhavechosenasyournominee。inwaysnooneexpected。thismoment

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。