中国川剧与西方歌剧之审美比较——以川剧《中国公主杜兰朵》和歌剧《图兰朵》为例

中国川剧与西方歌剧之审美比较——以川剧《中国公主杜兰朵》和歌剧《图兰朵》为例

ID:11669167

大小:38.50 KB

页数:12页

时间:2018-07-13

中国川剧与西方歌剧之审美比较——以川剧《中国公主杜兰朵》和歌剧《图兰朵》为例_第1页
中国川剧与西方歌剧之审美比较——以川剧《中国公主杜兰朵》和歌剧《图兰朵》为例_第2页
中国川剧与西方歌剧之审美比较——以川剧《中国公主杜兰朵》和歌剧《图兰朵》为例_第3页
中国川剧与西方歌剧之审美比较——以川剧《中国公主杜兰朵》和歌剧《图兰朵》为例_第4页
中国川剧与西方歌剧之审美比较——以川剧《中国公主杜兰朵》和歌剧《图兰朵》为例_第5页
资源描述:

《中国川剧与西方歌剧之审美比较——以川剧《中国公主杜兰朵》和歌剧《图兰朵》为例》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、中国川剧与西方歌剧之审美比较——以川剧《中国公主杜兰朵》和歌剧《图兰朵》为例-学术研究论文中国川剧与西方歌剧之审美比较——以川剧《中国公主杜兰朵》和歌剧《图兰朵》为例余意梦婷(桂林旅游高等专科学校外语系,广西桂林541001)摘 要:在比较视野中,中国川剧《中国公主杜兰朵》和意大利歌剧《图兰朵》折射出中国川剧和西方歌剧作为不同的两大戏剧艺术体系的文化艺术差异。关于它们在思维观念、戏剧结构和戏剧理念等方面的差异比较,既有利于东西文化研究,也有利于中外戏剧交融。川剧《中国公主杜兰朵》是中西戏剧交流借鉴的典型,它既保持了中国川剧独有的艺术特色,又吸收了西方歌剧的美学优点,具有比

2、较文学与美学研究的重要意义。关键词:川剧;歌剧;《中国公主杜兰朵》、《图兰朵》审美比较中图分类号:J805   文献标识码:A    文章编号:1002-3240(2015)04-0132-05收稿日期:2015-03-15作者简介:余意梦婷(1982-),桂林旅游高等专科学校外语系教师,讲师,硕士,主要从事世界文学与比较文学研究。由于社会历史与民族文化背景的差异,中国川剧和西方歌剧,作为不同的两大戏剧艺术体系,都有着自己各自的艺术特色和美学特征。本文试图以歌剧《图兰朵》和川剧《中国公主杜兰朵》为例,做二者之审美比较,目的是为找寻中国川剧和西方歌剧的审美差异,以求这两种艺

3、术形式的交流与借鉴。图兰朵的故事最早源于阿拉伯民间故事集《天方夜谭》中《王子卡拉夫和中国公主的故事》。它讲的是貌美冷酷的中国公主图兰朵许下诺言:她将嫁给能破解她三个谜语的王子,但猜谜者若未能破谜即刻被处死。于是许多求婚者相继被斩,但聪明多情的鞑靼王子卡拉夫经过波折,成功地破解了谜语并赢得了公主的爱情。这个故事大约出现在17、18世纪,此后几百年间就这个东方故事,西方产生了多个歌剧版本,如拉克洛瓦版本、戈齐版本和席勒版本等,但最为出名的当属意大利歌剧作曲家普契尼版的《图兰朵》。然而普契尼版的《图兰朵》是西方人臆想的中国公主,带有浓厚的西方思维模式和文化烙印。于是为了使中国公

4、主“东归”,还原一个本真的中国公主,20世纪90年代初我国著名戏剧家魏明伦把这个西方脍炙人口的歌剧改编为川剧《中国公主杜兰朵》(以下简称《杜兰朵》),并成功地转换了由西到东的文化语境,呈现出了不同于歌剧《图兰朵》的中国本土情韵。一、东西方思维观念之差异歌剧《图兰朵》讲述的是一个发生在中国元朝的古老传说:美貌的中国公主图兰朵为了替受外族男子凌辱而死的祖母报仇,对外宣称:求婚王子如能破解她的三个谜语就可娶她为妻,否者将会被处死。虽然已有不少王子丧命其中,但流亡中国的鞑靼王子卡拉夫仍要前往求婚。后来卡拉夫破解了所有谜题,但公主拒绝认输,于是王子只好答应第二天天亮前,公主如能猜出

5、他的名字,他便任由公主处死。公主抓住了王子的父亲和女仆柳儿并酷刑拷打,想从中获知答案,但深爱着王子并不甘忍受折磨的柳儿为了保护王子自杀了。柳儿的忠贞以及王子爱情的炽热震撼并融化了公主冰冷的心,她渐渐爱上王子。天亮时公主昭告天下王子的名字叫做“爱”,并同意下嫁于他。爱情的伟大力量战胜了一切,全城百姓沉浸在喜悦之中。而魏明伦根据这一歌剧脚本在他的川剧版《杜兰朵》中做了较大改动。首先男主角由外国王子卡拉夫变成了中国的无名氏;其次公主的三道谜语变成了三道难题(对力气、智商和武艺的考量),同时之前的求婚者也并未被处死(这似乎缓和了歌剧《图兰朵》中公主残暴无情的形象);接着对于柳儿的

6、死,两剧中男主人公都为之感到悲痛,但王子悲痛之余仍然坚持对公主的爱,并强吻了她,而无名氏则是在悲痛中拒绝了公主的爱,并心灰意冷孤身隐去;还有就是公主的态度,柳儿死后图兰朵愤怒抽打失职士兵,而后又在王子的强吻中融化并爱上他,但川剧版杜兰朵却因柳儿的死受到了巨大震撼,意识到自己的无知可笑,决意替代柳儿追随无名氏。最后在结局上歌剧是公主下嫁王子,有情人终成眷属,而川剧改成了公主思想觉悟,不顾无名氏的拒绝,仍要化身柳儿随之归隐。从情节内容来看,我们可以得知这两个戏剧版本的不同主题。显然,歌剧《图兰朵》的主题是“爱能征服一切”。在一开始,卡拉夫王子为公主的美貌所吸引,不顾父亲地反对

7、要去破谜求婚,他说:“我要去征服她!”[1]当公主被王子强吻后内心的冷漠融化,她已经被王子的爱情征服了:“我曾看到过多少人为我而死,我一概蔑视,然而却畏惧你!因为你的眼睛里闪着英雄的光辉,因为你的眼睛里有着坚定的意志!我正为此而恨你……也为此而爱你!”[1]在全剧结尾时众人高歌“爱情——啊!太阳!生命!永恒!爱情是全世界的光明!我们无限的幸福,我们欢笑歌唱在阳光中!光荣!光荣!光荣!”[2]从这里可以看出,歌剧《图兰朵》高度赞扬的是至高无上的爱情。川剧《杜兰朵》表现出来的则是“道德高于一切”的主题。柳儿自杀死后,无名氏悔恨不已

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。