资源描述:
《中华人民共和国合同法__中英文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、中华人民共和国合同法(中英文对照)(总则)www.seabay.cn2005-6-1319:05:02(1999年3月15日第九届全国人民代表大会第二次会议通过)(AdoptedandPromulgatedbytheSecondSessionoftheNinthNationalPeople’sCongressonMarch15,1999.)总 则GENERALPRINCIPLES第一章一般规定ChapterOne:GeneralProvisions第一条为了保护合同当事人的合法权益,维护社会经济秩序,促进社会主义现代化建设
2、,制定本法。Article1PurposeThisLawisformulatedinordertoprotectthelawfulrightsandinterestsofcontractparties,tosafeguardsocialandeconomicorder,andtopromotesocialistmodernization.第二条本法所称合同是平等主体的自然人、法人、其他组织之间设立、变更、终止民事权利义务关系的协议。婚姻、收养、监护等有关身份关系的协议,适用其他法律的规定。Article2Definition
3、ofContract;ExclusionsForpurposesofthisLaw,acontractisanagreementbetweennaturalpersons,legalpersonsorotherorganizationswithequalstanding,forthepurposeofestablishing,altering,ordischargingarelationshipofcivilrightsandobligations.Anagreementconcerninganypersonalrelati
4、onshipsuchasmarriage,adoption,guardianship,etc.shallbegovernedbyotherapplicablelaws.第三条合同当事人的法律地位平等,一方不得将自己的意志强加给另一方。Article3EqualStandingofPartiesContractpartiesenjoyequallegalstandingandneitherpartymayimposeitswillontheotherparty.第四条当事人依法享有自愿订立合同的权利,任何单位和个人不得非法干预
5、。Article4RighttoEnterintoContractVoluntarilyApartyisentitledtoenterintoacontractvoluntarilyunderthelaw,andnoentityorindividualmayunlawfullyinterferewithsuchright.第五条当事人应当遵循公平原则确定各方的权利和义务。Article5FairnessThepartiesshallabidebytheprincipleoffairnessinprescribingtheir
6、respectiverightsandobligations.第六条当事人行使权利、履行义务应当遵循诚实信用原则。Article6GoodFaithThepartiesshallabidebytheprincipleofgoodfaithinexercisingtheirrightsandperformingtheirobligations.第七条当事人订立、履行合同,应当遵守法律、行政法规,尊重社会公德,不得扰乱社会经济秩序,损害社会公共利益。Article7LegalityInconcludingorperforming
7、acontract,thepartiesshallabidebytherelevantlawsandadministrativeregulations,aswellasobservesocialethics,andmaynotdisruptsocialand economicorderorharmthepublicinterests.第八条依法成立的合同,对当事人具有法律约束力。当事人应当按照约定履行自己的义务,不得擅自变更或者解除合同。依法成立的合同,受法律保护。Article8BindingEffect;LegalPro
8、tectionAlawfullyformedcontractislegallybindingontheparties.Thepartiesshallperformtheirrespectiveobligationsinaccordancewiththecontract,andneither