读山西翼城大河口出土鸟形盉铭文札记

读山西翼城大河口出土鸟形盉铭文札记

ID:11203699

大小:189.50 KB

页数:0页

时间:2018-07-10

读山西翼城大河口出土鸟形盉铭文札记_第页
预览图正在加载中,预计需要20秒,请耐心等待
资源描述:

《读山西翼城大河口出土鸟形盉铭文札记》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、復旦大學出土文獻與古文字研究中心網站論文鏈接:http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1613讀山西翼城大河口出土鳥形盉銘文札記(首發)鄧佩玲香港教育學院中文學系本年三月,《中華遺產》刊登山西翼城大河口墓地相關資料,衛康叔等:〈大河口西周墓地:小國的「霸」氣〉,《中華遺產》,2011年3期。由於該刊物於香港流通有限,筆者並未有機會獲睹有關文章,故〈鳥形盉〉銘文謹按網上刊發之照片予以釋讀。遺址出土之〈鳥形盉〉銘文旋即引起學界廣泛關注,黃錦前、白軍鵬、蘇建洲及董珊諸先生隨後於網上發表討論文章,對彝銘之內容作詳細

2、探究,而郭永秉、劉雲、袁金平、徐伯鴻等亦嘗跟帖回應。以上文章及資料可參考:黃錦前:〈大河口墓地所出鳥尊形盉銘文略考〉,「簡帛網」(http://www.bsm.org.cn/)發表文章,2011年5月4日;白軍鵬:〈翼城大河口墓地M2002所出鳥形盉銘文解釋〉,「復旦大學出土文獻與古文字研究中心」(http://www.gwz.fudan.edu.cn/)發表文章,2011年5月4日;蘇建洲:〈翼城大河口墓地M2002所見「气盉」器主名小考〉,「復旦大學出土文獻與古文字研究中心」(http://www.gwz.fudan.edu.cn/)發表文章,2011年5

3、月5日;董珊:〈翼城大河口鳥形盉銘文的理解〉,「復旦大學出土文獻與古文字研究中心」(http://www.gwz.fudan.edu.cn/)發表文章,2011年5月5日。又近日見xbh1947@126博客中刊有〈說翼城大河口墓地M2002鳥形盉銘文中的「余自無」與「傳出」〉一文(http://blog.163.com/xbh1947@126/blog/),但並無註明作者實名。此外,下文凡引述上列諸先生意見,均不再註出處。筆者近日再細審網頁公佈之照片,認為銘文內容應猶有可資討論之空間,因就札記所得,求教於大雅君子。〈鳥形盉〉銘首三行記「」所發誓言,然有關該段文

4、字之解釋,學者間意見甚為分歧。今試對銘文作重新釋讀如下:余某(謀)弗(稱)公命,余自無(侮)則(鞭),身笰(弗)傳(全)出。(一)「余某(謀)弗(稱)公命」收稿日期:2011年8月4日發佈日期:2011年8月4日頁碼:8/8復旦大學出土文獻與古文字研究中心網站論文鏈接:http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1613「某」,白軍鵬讀為「無」,並認為「余某弗爯公命」是雙重否定式,當中「爯」具揚、舉之意,「爯公命」即「舉公命」;而董珊則指出「余某」屬同位語,「爯」讀為「尊」,「弗尊公命」是假設之情況。從盉銘上下

5、文得知,「余某弗公命」明顯是違反誓言之假設條件,與下文後果(即「鞭」、「身笰(弗)傳(全)出」)組成假設複句,倘以雙重否定作為解釋,似乎仍有欠穩妥。此外,古漢語中代詞連用之情況雖間有出現,但「某」屬虛指代詞,似難與第一人稱代詞「余」作同位成份,且先秦文獻中亦未見有相類語例。在兩周金文中,「某」可通讀為「謀」,如〈禽簋〉曰:「王伐(蓋)侯,周公某禽祝。」郭沬若《大系》解釋曰:「某,謀省,亦可讀為誨。《說文》『謀』之古文作『』若『』,同从母聲,與『誨』之聲母相同。」郭沫若:《兩周金文辭大系攷釋》,臺北:大通書局,1971年,頁12。又唐蘭《史徵》援《周禮‧太卜》「

6、命之八命」中「四曰謀」為証,指出〈禽簋〉之「『某』讀如『謀』,當是卜謀。」唐蘭:《西周青銅器銘文分代史徵》,北京:中華書局,1986年,頁38。「謀」既从「某」得聲,二字上古音近,故可通用。先秦古書中亦有「某」、「謀」相通之例,如《儀禮‧士冠禮》云:「某有子某,將加布於其首,願吾子之教之也。」鄭玄注:「古文某為謀。」收稿日期:2011年8月4日發佈日期:2011年8月4日頁碼:8/8復旦大學出土文獻與古文字研究中心網站論文鏈接:http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=1613今盉銘所見「某」疑亦讀作「謀」,

7、有計謀、圖謀之意,如《大戴禮記‧衛將軍文子》云:「我則隨武子乎,利其君不忘其身,謀其身不遺其友。」王聘珍《大戴禮記解詁》曰:「謀,計也。」又《書‧大禹謨》言:「任賢勿貳,去邪勿疑,疑謀勿成,百志惟熙。」蔡沈《書經集傳》曰:「謀,圖為也。」因此,〈鳥形盉〉所見「余某」當讀為「余謀」,意謂「我的圖謀」。至於「」,疑讀為「稱」,訓「副」,具相當、符合之意。如《國語‧晉語》云:「稱晉之德,諸侯皆叛,國可以少安。」韋昭注:「稱,副也,副晉之德而為之宜。」「稱」與「副」義同,意指符合。「稱」從符合義復引申有跟從、跟隨之意,正如《禮記‧檀弓上》云:「子游問喪具,夫子曰:『稱

8、家之有亡。』」孔穎達《正義》曰:「稱,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。