on nonenglish majors’ mother tongue transfer in spoken english 非英语专业学生英语口语母语迁移研究大学毕设论文.doc

on nonenglish majors’ mother tongue transfer in spoken english 非英语专业学生英语口语母语迁移研究大学毕设论文.doc

ID:10972645

大小:887.50 KB

页数:61页

时间:2018-07-09

on nonenglish majors’  mother tongue transfer in spoken  english  非英语专业学生英语口语母语迁移研究大学毕设论文.doc_第1页
on nonenglish majors’  mother tongue transfer in spoken  english  非英语专业学生英语口语母语迁移研究大学毕设论文.doc_第2页
on nonenglish majors’  mother tongue transfer in spoken  english  非英语专业学生英语口语母语迁移研究大学毕设论文.doc_第3页
on nonenglish majors’  mother tongue transfer in spoken  english  非英语专业学生英语口语母语迁移研究大学毕设论文.doc_第4页
on nonenglish majors’  mother tongue transfer in spoken  english  非英语专业学生英语口语母语迁移研究大学毕设论文.doc_第5页
资源描述:

《on nonenglish majors’ mother tongue transfer in spoken english 非英语专业学生英语口语母语迁移研究大学毕设论文.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、OnNon-EnglishMajors’MotherTongueTransferinSpokenEnglish非英语专业学生英语口语母语迁移研究 摘要摘要口语是人与人交流最直接最有效的方式之一。随着我国大学英语教学改革的逐步深入,英语口语越来越引起语言研究者和大学英语教师的重视。但是相比较阅读与写作,口语仍然是大多数非英语专业学生较薄弱的一个环节。本研究旨在通过对母语迁移理论的深入分析,正确认识母语对非英语专业学生英语口语的影响;同时为了尽量减少母语负迁移对大学英语口语教学以及非英语专业大学生口语学习的影响,本文提出了一些有益的启示

2、。在二语习得过程中,母语迁移是一种无法避免的现象。近年来,国内外学者对大学英语教学领域中的母语迁移研究越来越多,角度也各不相同。但是关于母语迁移对非英语专业学生英语口语影响的研究并不多见。本文基于语言迁移相关理论,主要是对比分析、错误分析和中介语理论,以100名大学非英语专业二年级学生为实验对象,分析了英语口语过程中出现错误的原因和语言范畴。他们要完成一个口语测试,回答一份调查问卷,作者还对一些学生进行访谈。经过对实验数据的分析和调查,作者发现学生在说英语的过程中出现的口语错误主要受语言负迁移和文化负迁移的影响。语言负迁移带来的口语

3、错误主要体现在语音、词汇、句法和语用等方面,本文将重点分析其中的词汇、句法和语用三方面。另外,数据分析表明母语迁移与性别是相关的,男生和女生受母语影响程度不同,男生更容易受母语影响。实验还显示大多数非英语专业大学生在说英语的过程中最大的困难是词汇量不足,难以用英语表达他们的思想。本文分为六章:第一章是引言,简要介绍了本文的研究背景和研究意义;第二章是文献综述,回顾了语言学领域中与语言迁移的相关理论和研究成果,阐述了语言迁移理论,迁移种类及迁移发展,具体介绍了对比分析、错误分析和中介语理论;第三章介绍了本文的研究方法及研究过程;第四章

4、定性分析了学生英语口语过程中出现的错误;第五章阐述了本研究对大学生英语口语学习和大学英语口语教学带来的有益启示;第六章是对整篇论文主要内容的简要总结,并指出了局限性。关键词母语迁移对比分析错误分析英语口语错误III AbstractAbstractSpokenlanguageisoneofthemostdirectandefficientcommunicationmeans.AsnowadayscollegeEnglishteachingreformhasattractedconsiderableattentioninChina,E

5、nglishlanguageresearchersandEnglishteachershavealsoattachedimportancetotheteachingofspokenEnglish.However,topeople’sdisappointment,mostChinesecollegestudentsespeciallynon-Englishmajorscan’tspeakfluentandstandardEnglishaftertheirgraduationfromuniversities.Thepresentstud

6、ynotonlyhelpsustohaveabetterunderstandingofmothertonguetransferinspokenEnglish,butalsomentionssomecountermeasuresaimingtoreducethenegativetransferfromourmothertongue,hopingthattransfererrorscanbediminishedtosomedegreesinEnglishspeakingandalsohasimplicationsforcollegesp

7、okenEnglishlearningandteaching.MothertonguetransferisaninevitablephenomenoninthefieldofSecondLanguageAcquisition.Languagetransfercomprisespositivetransferwhichfacilitateslanguagelearningandnegativetransferwhichhinderslanguagelearningandleadstoerrors.Inrecentyears,there

8、searchershomeandabroadhavedonegreatworkonmothertonguetransferincollegeEnglishteachingfromvariousperspectives.Whereasf

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。