动物词在汉英文化中的喻义及其翻译论文

动物词在汉英文化中的喻义及其翻译论文

ID:10833713

大小:74.50 KB

页数:7页

时间:2018-07-08

动物词在汉英文化中的喻义及其翻译论文_第1页
动物词在汉英文化中的喻义及其翻译论文_第2页
动物词在汉英文化中的喻义及其翻译论文_第3页
动物词在汉英文化中的喻义及其翻译论文_第4页
动物词在汉英文化中的喻义及其翻译论文_第5页
资源描述:

《动物词在汉英文化中的喻义及其翻译论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、动物词在汉英文化中的喻义及其翻译论文AbstractAsalsaregoodfriendsofhumanbeings.Inthelongprogressofhumansociety,animalscontributemuchtoman’sliving.Therefore,animalanlanguageandplayaveryimportantroleinhumanmunication.Languageisaculturalcarrier.Therearealotofanimalodes.Thesed

2、ifferencesbeteaningsofanimaleaningsofanimalthefolloeanimalassociationvehiclesilaranddifferentfigurativemeanings,thedifferentanimalassociationvehiclesilarfigurativemeaningsandthesemanticgaps.onkey(猴子)”hasdifferentfigurativemeaninginChineseandEnglishlangu

3、ages.InChinese,“monkey”isoftenlikenedtoasmartandagileperson,endatorysense.TheChinesepeopleoftenjokinglycallcleverandcutechildren“littlemonkey”.But,ifyoupraiseaonkey.”,he.BecauseinEnglish,“littlemonkey,”means“atroublesomeplayfulchild”.And“monkey”isoftenl

4、ikenedtoapersonanisastrickyasamonkey.(那人诡计多端,极为狡猾。)”Therefore,inEnglish,expressionsonkey”havederogatorymeanings,e.g.“monkeybusiness(捣鬼,骗人的勾当)”;“monkeyaround(闲荡,瞎弄)”;“monkeymeat(美俚:劣等牛肉)”;“suckthemonkey(英俚:酗酒)”.6Let’stakealookattheenofdisaster.TheLongman

5、DictionaryofEnglish-Chineseoffersustheexplanations:“Astormypetrelisapersonent,quarrelling,etc.inasocialgroup.”Thereasonforsuchadislikeisthattheythinkpetrelisthesymbolfordisaster.HopetrelousRussianagpie(喜鹊)fliesnearabolofbadluck.Thereareteanings.Onthecon

6、trary,amagpieisasymbolofgoodluckinChina.Ifamagpiesingsinatreenearhouses,peopleehappythingsaleaningsinEnglishandChinese.InEnglish“fish”hasderogatorymeaningthatreferstobadthingsandpersons,e.g.:“apoorfish(可怜虫)”;“aloosefish(生活放荡的女人)”;“fishintheair(水中捞月)”.In

7、Chinesetheletter“鱼”and“余”arehomophones.Therefore,intheimportantfestivalssuchasSpringFestival,Chinesepeoplebolize“abundance”.7InChina,“elephant(象)”isamascot.ManyplacesinChinaarenamedfortheletter“象”suchas“象山”inZhejiangprovince,“象州”,“象鼻山”inGuangxiprovince,

8、“象河”inTibet,etc.“Elephant”alsosymbolizesstatus.Forexample,inremoteantiquity,thenobleladiesperorsrodeonelephants.The“elephant”isdotedbyChinesepeoplebecauseoftheBuddhistlegends.ItissaidthattheBuddhistpatriarchafolkstorythatinSiam(n

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。