湖南省长郡中学高二学业水平第二次模拟考试(语文)

湖南省长郡中学高二学业水平第二次模拟考试(语文)

ID:10041436

大小:317.31 KB

页数:8页

时间:2018-05-22

湖南省长郡中学高二学业水平第二次模拟考试(语文)_第1页
湖南省长郡中学高二学业水平第二次模拟考试(语文)_第2页
湖南省长郡中学高二学业水平第二次模拟考试(语文)_第3页
湖南省长郡中学高二学业水平第二次模拟考试(语文)_第4页
湖南省长郡中学高二学业水平第二次模拟考试(语文)_第5页
资源描述:

《湖南省长郡中学高二学业水平第二次模拟考试(语文)》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、湖南省长郡中学2010年高二学业水平第二次模拟考试(语文)本试卷分为选择题和非选择题两部分,共7页。时量120分钟,满分100分。一、选择题(第1至12小题,共24分,每小题2分)1.下列词语中加点字的注音有错误的一组是(     )A.岑寂cén赍发jī酒馔zhuàn畏葸xǐ不前B.山岫xiù逋慢bū混沌hùn金石可镂lòuC.锱铢zī笑靥yè贾人jiǎ除臣洗马xǐD.氓隶méng猿猱náo洿池wū便宜行事biàn2.下列词语中有错别字的一组是(     )A.纨绔膏粱嗔视云霄雨霁B.斗拱蹙缩坍缩轻鸢剪掠C.蕴

2、藉付梓盘桓矫首遐观D.央浼寒砧蓬蒿孽根祸胎3.下列各句中加点的成语使用不恰当的一项是(   )A.动物们的游戏,究竟是为了“演习”还是为了“锻炼”,研究者们各执己见,众说纷纭。B.人类就像自鸣得意的在池中游动的鲤鱼。像鲤鱼一样,人类自己也认为宇宙之中只包含自己熟悉可见的东西。C.正是严冬天气,彤云密布,朔风四起,却早沸沸扬扬卷下一天大雪来。草料场的那间破草厅,被风吹撼,摇振得动。D.中国诗一蹴而至崇高的境界,以后就缺乏变化,而且逐渐腐化。这种现象在中国文化里数见不鲜。4.下列文学作品、作家及国别对应有错误的一项是

3、(   )A.《老人与海》——海明威——美国B.《林教头风雪山神庙》——罗贯中——中国C.《装在套子里的人》——契诃夫——俄国D.《宇宙的未来》——史蒂芬·霍金——美国5.填到横线上,与上下文衔接较好的一个句子是(   )我们探索宇宙的时候,既要富于想象,又要勇于怀疑。        。宇宙神奥非凡,它有典雅的事实,错综的关系,微妙的机制。④想象经常能够把我们带领到崭新的境界②还可以检验我们的推测③怀疑可以使我们摆脱幻想①没有想象,我们就到处碰壁A.②③④①  B.④①③②  C.③②④①  D.④②①③阅读下面

4、文段,完成6-8题。①这种“词汇”和“文法”到底是什么呢?归根说来,它们是从世世代代的劳动人民在长期建筑活动的实践中所累积的经验中提炼出来的,经过千百年的考验,而普遍地受到承认而遵守的规则和惯例。它是智慧的结晶,是劳动和创造成果的总结。它不是一人一时的创作,它是整个民族和地方的物质和精神条件下的产物。 ②由这“文法”和“词汇”组织而成的这种建筑形式,既经广大人民所接受,为他们所承认、所喜爱,虽然原先是从木材结构产生的,但它们很快地就越过材料的限制,同样运用到砖石建筑上去,以表现那些建筑物的性质,表达所要表达的情感

5、。这说明为什么在中国无数的建筑上都常常应用原来用在木材结构上的“词汇”和“文法”。这条发展的途径,中国建筑和欧洲希腊、罗马的古典建筑体系,乃至埃及和两河流域的建筑体系是完全一样的,所不同者,是那些体系很早就舍弃了木材而完全代以砖石为主要材料。在中国,则因很早就创造了先进的科学的梁架结构法,把它发展到高度的艺术和技术水平,所以虽然也发展了砖石建筑,但木框架同时也被采用为主要结构方法。这样的框架实在为我们的新建筑的发展创造了无比有利的条件。③在这里,我打算提出一个各民族的建筑之间的“可译性”的问题。④如同语言和文学一

6、样,为了同样的需要,为了解决同样的问题,乃至为了表达同样的情感,不同的民族,在不同的时代是可以各自用自己的“词汇”和“文法”来处理它们的。简单的如台基、栏杆、台阶等等,所要解决的问题基本上是相同的,但许多民族创造了许多形式不同的台基、栏杆和台阶。例如热河普陀拉的一个窗子,就与无数文艺复兴时代窗子的“内容”完全相同,但是各用不同的“词汇”和“文法”,用自己的形式把这样一句“话”说出来了。又如天坛皇穹宇与罗马的布拉曼提所设计的圆亭子,虽然大小不同,基本上是同一体裁的“文章”。又如罗马的凯旋门与北京的琉璃牌楼,巴黎的一

7、些纪念柱与我们的华表,都是同一性质,同样处理的市容点缀。这许多例子说明各民族各有自己不同的建筑手法,建筑出来各种各类的建筑物,如同不同的民族使用不同的文字所写出来的文学作品和通俗文章一样。——节选自必修五《中国建筑的特征》 6.对第四段的说明方法和文段内容解说有误的一项是()A.“如同语言和文学一样,为了同样的需要,为了解决同样的问题,乃至为了表达同样的情感,不同的民族,在不同的时代是可以各自用自己的‘词汇’和‘文法’来处理它们的。”运用了类比说明。B.“简单的如台基、栏杆、台阶等等,所要解决的问题基本上是相同的

8、,但许多民族创造了许多形式不同的台基、栏杆和台阶。”运用的是举例说明 C.“如罗马的凯旋门与北京的琉璃牌楼,巴黎的一些纪念柱与我们的华表,都是同一性质,同样处理的市容点缀。”是在举例说明中作比较D.热河普陀拉的一个窗子,与文艺复兴时代窗子使用的“词汇”和“文法”完全不同,这证明各民族的建筑各有其风格,根本没有相通之处。7.下列对作者所提出的各民族的建筑之间的“可译性”理解

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。