短文两篇翻译.doc

短文两篇翻译.doc

ID:59349990

大小:12.00 KB

页数:1页

时间:2020-09-04

短文两篇翻译.doc_第1页
资源描述:

《短文两篇翻译.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、陋室铭刘禹锡l山不在高,有仙则名,水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有?”l山不在于高,有了神仙就出名;水不在于深,有了龙就显得有了灵气。这是简陋的房子,只因为我的品德好(就感觉不到简陋了)。苔痕碧绿,长到阶上;草色青葱,映入帘里。来这里谈笑的都是知识渊博者,来来往往的没有学问浅薄的人。可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经。没有嘈杂的音乐扰乱耳朵,没有官府的公文是身体劳累。(它好比)南阳有诸葛亮

2、的草庐,西蜀有杨子云的亭子。孔子说:有什么简陋的呢?爱莲说周敦颐l水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。l水上、陆地上各种草木的花,可爱的非常多。晋朝的陶渊明唯独喜爱菊花。自唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花—它从淤泥里长出来却不沾染污秽,在清水里洗涤但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直不生枝蔓,不长枝节,香气远播,更显得清芬,笔直地洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能贴近玩弄它。l予谓菊,花

3、之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!l我认为,菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中的君子。唉,对于菊花的喜爱,在陶渊明以后就很少听到了。对于莲花的喜爱,和我一样的还有谁呢?对于牡丹的喜爱,当然有很多人了。

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。