欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:49871300
大小:180.50 KB
页数:22页
时间:2020-03-05
《现代汉语虚词用法精讲.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、现代汉语虚词用法精讲 一、[把 bǎ](一)介词(1)有“将”的意思:“把”带的名词一般是后面动词的宾语,用“把”提到动词前面,表示怎样处置它。例:① 我终于把这门技术学到手了。② 管理员把图书馆收拾得整整齐齐。(2)有“使”的意思。后面多半是表情态的动词,而且带有表示结果的补语。句子末了往往带语气助词“了”。例:①功课极多,几乎把孩子累坏了。②他怎么还不来,真把我急死了。③取得这样好的成绩,把大家高兴得跳起来。(3)有“对”、“拿”的意思,引进动作的对象。例:①这小淘气,妈妈把她没办法。②他
2、能把你怎么样?注意(1)用“把”提前宾语,必须是确定的。比如可以说“把那本书拿来”,不能说“把一本书拿来”。(2)“把”后面一般不用否定式。比如只说“还把功课做完”,不能说“把功课还没做完”。(二)助词。用在量词“个”或者数词“百”、“千”、“万”后面,表示这个数量是个概数,同所说之数略有上下。例:① 到广州办货,来回花了个把月时间。② ②这条船可以装万把斤粮食。③ 工厂只有百把个工人。 二、[按照 ànzhào] 介词。有“根据”、“按照”的意思,用来提出一种标准,表示动作的依据。例:
3、① 简化字要按照国家颁布的形体书写。② 按照计划规定,我们下一阶段去工厂实习。同义词“按”也是“按照”的意思,可以换用;“按”后面还可以带单音词,如“按劳分配”;“按照”后面只能带双音词。 三、[并 bìng](一)连词。有“连同”的意思,表示意思进一层。连接词,词组或者分句。连接分句只能用前一分句的主语。例:① 会议讨论并通过了这个提案。② 老工人下乡修理机器,并帮助青年社员学会使用方法。(二) 副词。(1)用在“不”、“无”、“非”、“未”、“没有”等否定词前
4、面,表示确实不是这样,有加强语气的作用。例:① 这套丛书缺了几本,并不完整。② 他是谦虚,并非真的不懂。③ 工作并没有结束,咱们要继续干。(2)用在单音动词前面,表示所说的几件事物同时进行或者同时存在,全部概括在内。例:① 这两件事性质不同,不能相提并论。② 开辟财源和节约开支两个方面正在齐头并进。③ 双方都言之成理,可以两说并存。注意作为副词的“并”,不能换用“并且”。 四、[并且 bìngqiě]见前“并(一)” 五、[不 bù]
5、 副词。(1)表示否定。比如“不去”、“不知道”、“不好”等;“不”也用来重复它前后的词,表示反问,如“去不去”、“知道不知道”、“好不好”等等。如果重复的双音词的前一个音节能够表示词的意思,如“知—知道”、“可—可以”,可以简说成“知不知道”、“可不可以”。(2)“不……不……”连用,表示并列的两种情况,同“既不……又不……”用法一样。例:① 秋季天气最好,不冷不热。② 他不抽烟不喝酒。(3)“不……不”连用,前“不……”表示假定,后“不”表示结果,如同:“如果不……就
6、不……”的用法差不多。例:①无论做什么事情,不学不会,肯学就会。②六月不热,五谷不结。(4)单用。多用于回答问话,表示同问话意思相反。也用于更正自己前后的话。例:①咱们晚上去文化宫看演出怎么样?——不,我今晚有事儿。②星期三,不,星期四,我到医院看过他。 六、[不但 bùdàn] 连词 (1)同“而且”、“还”、“也”等虚词配合着用,表示意思进一层。重点在后一分句。例:①这种钢笔,不但式样美观,而且书写流畅。②在这次竞赛中,不但先进的更先进,后进的也跟上来了。(2)同“连……也……”、“即使……也……”、
7、“甚至……也……”配合着用,强调程度。例:①老师批改作文很认真,不但指出了全篇的优缺点,连一个错别字也不放过。②这种设备不但在国内,即使在国际上也是第一流的。③对于我们的成就,不但我们的朋友高兴,甚至我们的敌人也无法否认。(3)同“反而”、“反倒”配合着用,表示前后分句意思相反,例:①我们不但没有被困难吓倒,反而增强了必胜的信心。②慢跑不但对心脏病无害,反倒有一定的治疗作用。同义词 “不仅”、“不单”、“不光”、“不特”、“不只”、“不独”、“非但”意思同“不但”意思一样,一般可以换用,但都不及“不但”常
8、用。 七、[除非 chúfēi] 连词 (1)有“除了这个都不是”的意思。当“只有”用,表示唯一的条件。常常同副词“才”配合着用。例:①除非下大雨,我们才不出操。②除非你去请他,他才会来。注意 “除非”的这两种用法是相对的,哪一种都可以用,但不能混用。说成“除非你去请他,他才不会来”。(3)可以同“否则”、“不然”、“要不”等连词配合着用。这时可以当“只有”讲。例:除非大家认真学习马克思主义,否则就分不清唯物论和唯心论。(
此文档下载收益归作者所有