资源描述:
《英语网络词汇汉译策略初探》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、英语网络词汇汉译策略初探[Abstract]Asoneofthemostremarkableinventionsevercreatedbyhumanbeingsinthe20thcentury,Internethasexertedgreatimpactonvariousaspectsofourlives.Itbringspeoplenotonlyanunprecedentedtechnologicalrevolution,butalsoaculturalandlinguisticrevolution.Undersuchcircumstances,ne
2、twords—anewlinguisticmediumhasdrawntheattentionfromallcircles,especiallythoseinlinguistics・Asaninteresting,meaningfulaswe11aschallengingactivity,translationissupposedtoplayakeyroleintheintroductionofnetwords.Itcanbeseenasaprocessofartcreation,whichhasspecialrhetoricpursuanceand
3、techniques.Basedonageneralreviewofthefeatures,developmentofthenetwordswhilecombinedwiththeaestheticsandculturalpsychologyofChineseaudience,thispapermainlyexploresthetranslationstrategiesfrequentlyappearedintheEnglish?郵to?郵Chinesetranslationofnetwordsandthesuggestedapplianceoftr
4、anslationtechniquessuchasliteraltranslation,freetranslationandtransiiteration,hopingtoworkoutasatisfyingsolutiontothetanglingtranslationofEnglishnetwordsandmakesomecontributionstoenrichtheChinese1anguageaswe11asacceleratecross?剽culturalcommunication.[Keywords]EnglishNet?郵words;
5、TranslationPrinciplesandStrategies【中图分类号】G64【文献标识码】A【文章编号12095-3089(2014)07-0115-02I.IntroductionThe21stcenturyisrecognizedastheinformationeraaswellase?邺times.MillionsofusersfromvariedbackgroundsaroundtheworldareusingInternet.“ThecommunicationpotentialoftheTnternetisnowavaiTabl
6、etoawidergroupofpeople,whoseactivitiesarecenteredoncommunicationandinformation.”Alongwithitsrapiddevelopment,cyberlanguageaffectspeople,sdailylifeinalargescale.Becauseofitsspecialexpressions,ithasmadeagreatimpactontraditionallanguage・Themajorityofnetizensareyoungpeoplewhoaremor
7、einclinedtoacceptandusenewthings・TheyusenetwordsnotonlyontheInternet,butalsointheirdailylife.Thevocabularyofnetworkisbeginningtoattractmoreandmoreattention.Manylinguistsaboardhaveshowedgreatinterestinthisfield.OneofthemisDavidCrystal,theauthorofLanguageandtheInternet.Inhisview,
8、networdsusersareoneofthemostcreativegroupswhoadaptthei