中国文化融入大学英语教学的策略

中国文化融入大学英语教学的策略

ID:46330438

大小:71.00 KB

页数:9页

时间:2019-11-22

中国文化融入大学英语教学的策略_第1页
中国文化融入大学英语教学的策略_第2页
中国文化融入大学英语教学的策略_第3页
中国文化融入大学英语教学的策略_第4页
中国文化融入大学英语教学的策略_第5页
资源描述:

《中国文化融入大学英语教学的策略》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、中国文化融入大学英语教学的策晔摘要:语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言教学与文化教学密不可分,已经成为外语界共识。这就要求我们在大学英语教学中既要重视西方文化背景知识的介绍,也不可忽略中国文化的融入。长期以来,我们在教学过程中过分强调英美国家文化的学习,忽略对中国文化的融入,导致学生跨文化交际的失败或低效。本文分析了中国文化融入大学英语教学的现状和意义,并就中国文化融入大学英语教学的策略提出了白己的观点。关键词:中国文化;大学英语教学;目的语文化;母语文化1中国文化融入大学英语教学的现状(-)对语言和文化关系的认识及我国外语教学屮“目的语文化

2、”的导入语言与文化有着十分密切的关系,但语言学界对其紧密关系的认识却经历了一个较为曲折的过程。按照现在普遍接受的观点,任何一种语言的习得都不仅是对该语言系统知识的学握,还应包含对该语言赖以存在的文化背景有一个全面的学习和领悟。例如,儿童在本族文化的环境屮学习母语时,既能够学会按木族语的习惯说出符合语法的句子,也能在恰当的场合和语境中使用所学到的语言形式。其中,在恰当的场合得体地使用语言的能力被人类学家、社会语言学家Ilymes定义为“交际能力”(communicativecompetence),它是人类社会文化能力的体现。这一概念是Hymes针对转换生

3、成语法的创始人Chomsky所说的“语言能力”(LinguisticCompetence)而提出的(Hymes,1972)。除Chomsky的转换生成语言学外,其他理论语言学派如传统语言学、结构主义语言学也都认为语言学研究的对象是语言木身。由于在很人程度上受到理论语言学发展的制约,长期以来,传统外语教学把培养学生系统地掌握外语知识体系(其中包括语音、词法、句法和语义等内容)作为教学的唯一目的。在Ilymes“交际能力”的理论提出后,传统的“语法-翻译教学法”开始受到“交际教学法”的冲击。随着传统教学法弊端的显现以及交际教学法推广,“就语言而教授语言”的

4、外语教学模式受到质疑,随之“目的语文化”的导入得了到应有的重视。因为“只注重语言的形式,而不注意语言的内涵是学不好外语的”(胡文仲,1999:16)。例如,长期以來,我国大学英语教学中很典型的问题是“高分低能”、“聋哑英语”。这与我国英语教学长期注重语言知识的灌输,而忽视对文化交际能力的培养冇着直接的关系。目前,这种“重知识、轻能力”的教学状况正在得到改变。1996年的《大学英语教学大纲》就己认识到“语言教学的最终目标是培养学生以书面和口头方式进行交际的能力o"1999年的《大纲》(修订本)则进一步在教学方法上指出实现这一H标的途径:“一定的文化背景知

5、识有助于促进语言应用能力的提高。”实际教学屮,对“目的语文化”的重视体现为英美国家的文化习俗被越来越多地融入到课堂教学中,成为英语教学中必不可少的组成部分。近些年来,这种兼容语言教学和文化教学的理念业已成为我国外语教育界的共识。(-)“母语文化”即中国文化在外语教学中的缺失然而,近些年来,我们在外语教学中重视“目的语文化”的同时,却普遍忽视了对“母语文化”的培养。就我国目前广泛使用的各种英语教材来看,涉及中国文化的课文内容微乎其微。以交际教学法为主的英语课堂教学也是以英语世界的物质文化、制度习俗和精神层面的内容为背景展开的,而反映中国传统文化的英文教材

6、则鲜为人见。就此,国内不少学者撰文提出,我国外语教学不能仅局限于对“目的语文化”的重视。例如,光明日报的一篇名为中国文化失语‘:我国英语教学的缺陷”的文章指出,“纵观我国多层次英语教学,在增大文化含量却冇着…种共同的片面性……对作为主体一方的文化背景中中国文化之英语表达,基木上仍处于忽视状态”(从丛,2000)o一旦母语文化“失语”,中外文化交流中就会出现“投之以木桃”却无以“报之以琼瑶”的尴尬局面。实际上,在与英美国家的人士进行的跨文化交际中,对方不仅需要我们理解英美文化,而且更希望了解屮国文化。作为大学英语教师,本人在与学牛的交流过程中发现,不少通

7、过了大学英语四、六级考试的英语学习者对于莎士比亚、马克?吐温等并不陌生,对现代欧美流行文化中的巨星更是如数家珍,而对于西方人十分崇敬的孔夫子却不知译为“Confucius”、亦不知“儒、佛、道”如何表达,更不知像《红楼梦》、《水浒传》、《三国演义》、《西游记》等为世界人民所广泛喜爱的屮国古典名著在英语屮该怎样介绍和表述。也就是说,人学英语文化教学在很人程度不能满足学生了解和学习中国本土文化的需求。英语课堂中,中国文化教学没有引起教师的足够重视,教学中教师对语言背后的文化点提及和介绍不够。因此,大多数学生担心将來在工作中与外籍同事及上司不能顺利交往或者没

8、有把握。究其原因,一方面,有些教师自身缺乏应有的文化素养与跨文化交际方面的知识;另一方面,受大

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。