欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:45331890
大小:289.00 KB
页数:44页
时间:2019-11-12
《《实用文本的翻译》PPT课件》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、Translationofpracticaltexts实用文本的翻译Translationofthesis’titles,abstractsandacknowledgements标题的语言特点和文本功能Languagecharacteristicsandtextfunctions简明精炼醒目概括翻译原则和技巧Principlesandtechniquesintranslation原则:准确传达论文主题简洁、明了、生动技巧:删减、重组和释义Translationoftitles删减省略不必要的冠词(a,an,the);eg.studiesof,observa
2、tionon,investigationof“简述”、“粗谈”、“试论”、“浅析”等均可省略为“on”重组如标题:“当代美国通俗小说的译介与影响”“TranslationsandImpactofContemporaryAmericanPopFictions”释义如标题:《女强人对潘多拉神话的破坏》“女强人是潘多拉神话的破坏者”“Superwoman,theDestroyerofPandoraMyth”3.译例分析例1:从文本学的角度看Frost的诗“StoppingbyWoodsonaSnowyEvening”原译:Observationof“Stoppi
3、ngbyWoodsonaSnowyEvening”byFrostfromthePerspectiveofStylistics改译:StyleinFrost’s“StoppingbyWoodsonaSnowyEvening”例2:高等院校数字化校园建设研究原译:StudyonBuildingDigitalCampusinUniversity”改译:OnBuildingDigitalCampusinUniversity例3:长鸣之警钟、非常之理想---《庄子·盗跖》对《水浒传》的影响译文:SoundedAlarmBell,ExtremelyIdeal---Th
4、eInfluenceTowardOutlawsoftheMarshesbyZhuangzi·DaozhiPractice:1)简析计算机网络安全现状2)解读我国宪法与财政法的互动关系3)浅谈如何培养当代学生的自信心4)试析中外影视广告创意的差异1)TheStatusofComputerNetworkSecurity2)TheInteractionbetweenChina’sConstitutionandFiscalLaw3)Self-confidenceBuildingofToday’sCollegeStudents4)OntheDifferenceoft
5、heAdvertisingCreativityIntentionofChineseandForeignMovieandTelevision论文摘要的语言特点和文本功能在内容上,摘要必须要涵盖论文的基本要点和重要信息,要同时具有概括性和完整性。在语言上,论文摘要要求简明扼要,能够简练而明确地传递出论文所包括的信息。在句子结构上,摘要又必须要十分严谨,要有学术性和专业性。Translationofabstracts2.论文摘要翻译的基本原则和技巧1)人称的运用技巧摘要是对论文内容不加注释和评论的客观陈述,所以大多要求采用第三人称theauthor,theaut
6、hors或用thepaper,thethesis,thestudy,theresearch等指代第一人称I,we。2)时态的运用技巧大多数论文摘要,只是对研究的内容作概括说明,属于陈述性、资料性文摘,因此英文摘要的时态多用一般现在时和一般过去时,完成时用得较少,进行时和其它时态基本不用3)语态的运用技巧论文摘要既可使用主动语态,也可使用被动语态。被动语态突出研究成果的客观性;主动语态在结构上较为简练,表达有力,简洁明了。一般来讲,社会科学类摘要更多倾向于使用主动语态,而自然科学类则多使用被动语态。3.译例分析例1:本文探讨了网络环境下图书馆参考咨询发展的模
7、式变化,提出了图书馆参考咨询服务的新特点,阐述了网络环境下图书馆参考咨询服务发展应注意的问题。译文:Inthisthesis,theauthordiscussesthepatternchangeoflibraryreferenceenquiryinthenet-workenvironment,andthentheauthorbringsforwardthenewcharacteristicsoflibraryreferenceenquiryservice.Furthermore,thispaperexpoundswhatshouldbeemphasized
8、duringthisdevelopmentinthenetwork
此文档下载收益归作者所有