欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:40551117
大小:419.07 KB
页数:40页
时间:2019-08-04
《企业所得税法实施条例-中英对照》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、中华⼈民共和国企业所得税法ImplementingRegulationsoftheLawofthe实施条例People'sRepublicofChinaonEnterpriseIncomeTax发文日期:2007-12-06Promulgationdate:2007-12-06地域:全国Effectiveregion:NATIONAL颁布机关:国务院Promulgator:StateCouncil文号:国务院令[2007]第512号Documentno:OrderoftheStateCouncil[2007]No.512时效性:现行有效Effectiveness:Effective生效
2、日期:2008-01-01Effectivedate:2008-01-01所属分类:内资企业所得税(税Category:IncomeTaxofDomesticCapitalEnterprise(Tax法->所得税->内资企业所得税)Law->IncomeTax->IncomeTaxofDomesticCapitalEnterprise)中华⼈民共和国企业所得税法ImplementingRegulationsoftheEnterpriseIncomeTaxLawof实施条例thePeople'sRepublicofChina国务院令[2007]第512号OrderoftheStateCo
3、uncil[2007]No.5122007年12月6日December6,2007《中华⼈民共和国企业所得税TheImplementingRegulationsoftheEnterpriseIncomeTax法实施条例》已经2007年11月LawofthePeople'sRepublicofChina,adoptedatthe197th28日国务院第197次常务会议ExecutiveMeetingoftheStateCouncilonNovember28,2007,通过,现予公布,自2008年1areherebypromulgatedandshallcomeintoeffectasof
4、月1日起施行。January1,2008.总 理 温家宝Premier:WenJiabao中华⼈民共和国企业所得税Appendix:ImplementingRegulationsoftheEnterpriseIncome法实施条例TaxLawofthePeople'sRepublicofChina第⼀章 总 则ChapterIGeneralProvisions第⼀条 根据《中华⼈民Article1TheseRegulationsareformulatedinaccordancewith共和国企业所得税法》(以下theprovisionsoftheEnterpriseIncomeTax
5、LawofthePeople's简称企业所得税法)的规定,RepublicofChina(hereinaftercalledthe"EnterpriseIncome制定本条例。TaxLaw"). 第⼆条 企业所得税法第Article2Individualproprietorshipenterprisesandpartnership⼀条所称个⼈独资企业、合伙enterprisesasstatedinArticle1oftheEnterpriseIncomeTax企业,是指依照中国法律、行Lawrefertotheindividualproprietorshipenterprisesan
6、dthe政法规成立的个⼈独资企业、partnershipenterprisesestablishedinaccordancewiththe合伙企业。provisionsofChineselawsandadministrativeregulations.第三条企业所得税法第Article3Theenterprisesestablishedlegallywithintheterritory⼆条所称依法在中国境内成立ofChina,asstatedinArticle2oftheEnterpriseIncomeTax的企业,包括依照中国法律、Law,includethecompanies,pu
7、blicinstitutions,social行政法规在中国境内成立的企organizations,andotherorganizationswithincomesources业、事业单位、社会团体以及whichareestablishedwithintheterritoryofChinain其他取得收⼊的组织。accordancewithChineselawsandadministrativeregulations.企业所得税法第⼆条所称依照
此文档下载收益归作者所有