欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:38791105
大小:47.00 KB
页数:5页
时间:2019-06-19
《中西方餐具文化对比研究—以筷子和刀叉为例》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1PronunciationProblemsinEnglishLanguageTeaching2TheGlossologyandTranslationofRhetoricalDevicesofHarryPotter3相似的母爱,不同的表达——对比研究《黑孩子》和《宠儿》中的母亲形象4浅析《鲁滨逊漂流记》中的人文主义思想5浅析威廉福克纳的《喧哗与骚动》6AComparisonofChineseandWesternTaboosofSocialCommunication78《雾都孤儿》中的善与恶9《动物农场》中隐喻的应用及其政治讽刺作
2、用10复仇视角下女性形象研究——以《哈姆雷特》和《基督山伯爵》为例 11文档所公布均英语专业全英原创毕业论文。原创Q79975793812AnAnalysisofGothicFeaturesinJaneEyreandWutheringHeights13旅游景点标志翻译初探14OnCriticalRealisminOliverTwist15AnAnalysisofthePragmaticFunctionsoftheEnglishPastTense16GrowingPains:AnAnalysisoftheHeroinCatcherintheRye17从《道连格雷的画像》谈
3、唯美主义艺术观18协商课程在高中英语教学中的应用初探19商标翻译的方法及其影响因素20政论文的英译特点21AComparisonoftheEnglishColorTerms22ReconstructedMotherhoodinBeloved23合作学习在小学英语词汇教学中的应用研究24《倾城之恋》和《飘》的女性主义解读25VagueLanguageandItsPragmaticFunctionsinDiplomaticLanguage26浅析小学汉英双语教学27冯内古特《五号屠场》的主题分析 28英汉颜色词翻译29透过《傲慢与偏见》论简奥斯丁的婚姻观30任务型教学法在高
4、中英语阅读教学中的应用31体育新闻标题汉译中修辞的作用——以历届奥运会为例 32中西节日文化的对比 33ANewViewofFeminisminTheMillontheFlossRiver34Beowulf:AChristianityGuidedPaganEpic35英语系动词语义属性及句法行为研究36耐克公司Ps营销策略对我国体育用品产业的启示37从成长小说角度解读《马丁•伊登》38《了不起的盖茨比》的叙事技巧分析39从认知的角度来看主动语态在商务信函中的语用功能40析《麦田里的守望者》主人公霍尔顿的人生选择41从精神分析法解读《追风筝的人》的主题42ACompara
5、tiveStudyofChineseandFrenchHigherEducation43《麦田里的守望者》中反叛精神分析44无脸之殇——《英国病人》的后殖民指控分析45TheInfluenceofCross-CulturalCommunicationonTranslation46网络委婉语中的模因现象研究47英文征婚广告和中文征婚广告所体现的文化差异48从功能对等视角看董乐山《》的翻译 49经贸英语中的缩略语现象及其应用5051论《呼啸山庄》中耐莉•丁恩的作用52网上英语聊天的会话结构特征53HumanisminATaleofTwoCities54从广告语看中西文化观5
6、5论商标名称的翻译对品牌形象的影响56AStudyonNarrativeTechniquesinARoseforEmily57论华兹华斯诗歌中的自然观58足球评论员的评论语气对球迷看球的影响59成人第二语言习得中的石化现象60从《拦截魔人岛》中的邪恶三位一体分析蒙特哥利死亡的必然性61从文化差异视角论旅游文本翻译中的词汇空缺62浅谈跨文化交际中的禁忌63HemingwayandTheOldManandtheSea64英文歌曲在提高英语专业学生口语能力方面的作用65从功能对等理论看字幕翻译6667从《热爱生命》看杰克•伦敦的生命观68从《大卫科波菲尔》中看狄更斯的道德观6
7、9AComparisonoftheEnglishColorTerms70《飘》两个中译本人名地名翻译对比研究71对鲁滨逊性格特征的分析72CultureDifferencesbetweenChinaandEnglish-speakingCountries:AViewofBodyLanguage73OnSymbolisminFitzgerald’s“WinterDreams”(开题报告+论文+文献综述)74OnTranslators’SubjectivityinLiteraryTranslation—BasedonthedifferentC
此文档下载收益归作者所有