汉英娼妓委婉语对比研究

汉英娼妓委婉语对比研究

ID:34385771

大小:2.17 MB

页数:62页

时间:2019-03-05

汉英娼妓委婉语对比研究_第1页
汉英娼妓委婉语对比研究_第2页
汉英娼妓委婉语对比研究_第3页
汉英娼妓委婉语对比研究_第4页
汉英娼妓委婉语对比研究_第5页
资源描述:

《汉英娼妓委婉语对比研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、学校代码10530学号201008060852分类号H030密级硕士学位论文汉英娼妓委婉语对比研究学位申请人余蜜指导教师李军华教授学院名称文学与新闻学院学科专业语言学及应用语言学研究方向社会语言学二〇一三年五月三十日OntheDevelopmentoftheCreativityofPostgraduatesCandidateYuMiSupervisorProf.LiJunhuaCollegeLiteratureandJournalismCollegeProgramLinguisticsandAppliedLinguisticsSpecializationSocialLin

2、guisticsDegreeLiteratureMasterUniversityXiangtanUniversityDateMay,2013湘潭大学学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的论文是本人在导师的指导下独立进行研究所取得的研究成果。除了文中特别加以标注引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写的成果作品。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律后果由本人承担。作者签名:日期:年月日学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,同意学校保留并向国家有关部门或机构送交论

3、文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权湘潭大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。涉密论文按学校规定处理。作者签名:日期:年月日导师签名:日期:年月日摘要娼妓,人类最为敏感的话题之一。为了避免直接谈论“娼妓”带来的敏感,人们创造了大量有关娼妓的替代语。本文首次提出“娼妓委婉语”的概念,并以委婉语研究、社会语言学和对比语言学的基本理论为指导,以张拱贵先生主编的《汉语委婉语词典》(北京语言文化大学出版社,1996)和刘纯豹先生主编的《英语委婉语词典》(江苏教育出版社,1996)中与娼妓有关

4、的委婉语为主要语料,结合《现代汉语词典》、《牛津高阶英汉双解词典》和在线《汉典》等工具,运用描写和解释的方法,对汉英娼妓委婉语进行分类对比研究,找出二者的异同,继而挖掘出汉英娼妓委婉语差异的缘由。本文共分四章:第一章为绪论,通过总结娼妓委婉语的研究现状,从中西方娼妓的起源与发展入手,确定娼妓委婉语的定义、特征及界定原则,并简要介绍研究目的、方法及意义。第二章为汉英娼妓委婉语表现内容和构成方式的分类对比,从词汇层面对比汉英娼妓委婉语。二者按表现内容都可分为妓女、嫖客、淫媒、妓院和卖淫、嫖娼;按构成方式可分为语义委婉和语音委婉,差异在于侧重点不同。第三章为汉英娼妓委婉语语义场

5、和语言流变的分类对比,跨度到语义层面和应用层面对比汉英娼妓委婉语。按类属义场分为动物场、植物场和颜色场;按语言流变分为固化和即时娼妓委婉语,更深层次对比分析汉英娼妓委婉语的异同。第四章为汉英娼妓委婉语差异的缘由,通过第二、三章的分类对比,从中西方文字系统和中西方观念入手,总结造成这些差异的缘由。结语部分是对全文做概括和总结,指出本文的不足,并提出以后研究的方向。关键词:娼妓委婉语;分类;对比;缘由IAbstractProstituteisoneofthemostsensitivetopicsofhumanbeings.Inordertoavoidthesensitivit

6、ybroughtbytalkingabout“prostitute”directly,peoplehavecreatedmassiverelatedsubstitutesofprostitute.Thisarticlefirstintroducestheconceptof“ProstituteEuphemism”.Itisguidedbythefundamentaltheoriesofeuphemismstudies,sociolinguisticsandcontrastivelinguistics,takingmainmaterialsfrom“Dictionaryof

7、ChineseEuphemisms”editedbyZhangGongguiand“ADictionaryofEnglishEuphemisms”editedbyLiuChunbao,also“ModernChineseDictionary”,“OxfordAdvancedLearner'sEnglish-ChineseDictionary”,online“HanCode”,etc.utilizedthemethodsofdescriptionandexplanationtomakeaclassificationandcomp

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。