欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:32799620
大小:2.34 MB
页数:57页
时间:2019-02-15
《从功能语言学角度对英汉语篇及物性特征的分析——以实际工程文本为例》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、ThesisSubmittedtoTianjinUniversityofTechnologyfortheMaster’SDegreeIIIIIIIIllllllllllllllJIIIlllIllllllllllllIIlY2294875AnAnalysisofTransitivityCharacteristicsofEnglish·-·ChineseDiscourseFromthePerspectiveofFunctionalLinguistics·-----TakingPracticalEngineeringTextasExampleByWangJinsuo
2、SupervisorProfessorDingSupingMay,2013獭IJ舻明本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作和取得的研究成果,除了文中特另tlDn以标注和致谢之处外,论文中不包含其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得秀崭雕墅E大学或其他教育机构的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。学囱瓮骈雠辫:王金锻签字日期:加哆年∥月/D日本学位论文作者完全了解秀举臣墅工才学有关保留、使用学位论文的规定。特授权秀酮艇墅E大学可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据
3、库进行检索,并采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编,以供查阅和借阅。同意学校向国家有关部门或机构送交论文的复本和电子文件。(保密的学位论文在解密后适用本授权说明)韵菡够槠名:毖钣签字日期:沙廖年∥月廖日剧磁:丁暮劳苏芬耙签字日期:沙/>年/月侈日摘要伴随着中国加入WTO与世界经济全球化的发展,我国与世界上其他国家的关系往来日益紧密,对外贸易额显著增加,尤其是在工程领域更是突飞猛进。在此环境中,国家需要大量的工程翻译人才,需要既懂本领域的工程技术,又具备良好的外语能力的翻译人才,其中优秀的工程笔译人才尤为重要。然而,现阶段我国多数工程技术人才的外语水平还不能完
4、全胜任此项工作,对外工程翻译人员基本上是以纯语言学习为主,对于工程中涉及的专业技术只是一知半解。本文利用韩礼德的系统功能语言学理论体系中的概念功能理论,从中英工程译文中的小句入手,以作者实际工作中的中英工程文本为及物性分析对象,对语篇中小句的及物性过程类型进行统计分析,找出中英工程文本各自的语言特点,尤其是物质过程与关系过程之间的及物性转换,找出二者的区别与联系,为工程翻译做一有益的探讨。研究表明:中英工程文本中的小句主要以物质过程出现,这与其内容的客观性有密切关系。关键词:及物性理论过程英汉工程翻译比较AbstractAlongwiththeglobaliza
5、tionoftheworldeconomyandChina’SaccessiontotheWTO,Chinahadanincreasinglycloserelationshipwithothercountries,foreigntradevolumeincreasedsignificantly,especiallyintheengineeringfieldbyleapsandbounds.Underthiscondition,weneedalotofengineeringtranslators,theywererequirednotonlytounderstan
6、dtheengineeringtechnology,butalsohavegoodlanguageskills,excellentengineeringtranslatorswillplayanincreasinglyimportantrole.However’atthisstagethemajorityofengineeringandtechnicalpersonnelofforeignlanguageswerenotcompetentthejob,tlletranslatorsmainlystudyaforeignlanguage,theydonotknow
7、muchabouttheengineeringandtechnicalexpertise.Inthispaper,wetakeadvantageofideationalfunctionofsystemicfunctionallinguistics(Halliday),takestatisticalanalysisoftransitivitytypeofdiscoursefromsmallsentenceintheEnglish—Chineseengineeringtext,andidentifyfeaturesoftheirownlanguagefortheEn
8、glish—Chines
此文档下载收益归作者所有