政治用语英汉翻译

政治用语英汉翻译

ID:28345264

大小:58.50 KB

页数:13页

时间:2018-12-09

政治用语英汉翻译_第1页
政治用语英汉翻译_第2页
政治用语英汉翻译_第3页
政治用语英汉翻译_第4页
政治用语英汉翻译_第5页
资源描述:

《政治用语英汉翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、- 马列主义、毛泽东思想、邓小平理论、江泽民“三个代表”重要思想Marxism-Leninism,MaoZedongThought,DengXiao-pingTheory,JiangZemin“ThreeRepresent’s”importantThought  新民主主义革命new-democraticrevolution  民族独立和人民解放nationalindependenceandtheliberationofthepeople  经济体制改革和政治体制改革reformsintheeconomicandpoliticalstructu

2、re  社会主义制度socialistsystem  社会变革socialtransformation  建设有中国特色的社会主义事业thecauseofbuildingsocialismwithChinesecharacteristics  中华民族的伟大复兴thegreatrejuvenationoftheChinesenation  党在社会主义初级阶段的基本理论、基本路线、基本纲领thebasictheory,lineandprogramofourPartyintheprimarystageofsocialism  改革开放政策thep

3、oliciesofreformandopeningtotheoutside  中国共产党十一届三中全会TheThirdPlenarySessionofthe11thCentralCommitteeoftheCommunistPartyofChina  马克思主义政党MarxistpoliticalParty  党的第一(第二、第三)代中央领导集体thecollectiveleadershipofthePartyCentralCommitteeofthefirst(secondthird)generation  人民民主专政thepeople’

4、sdemocraticdictatorship  国民经济体系nationaleconomicsystem  综合国力aggregatenationalstrength  国内生产总值theannualgrossdomesticproduct(GDP)  独立自主的和平外交政策anindependentforeignpolicyofpeace  马克思主义基本原理同中国具体实际相结合thefundamentalprinciplesofMarxismwiththespecificsituationinChina  加强和改进党的建设,不断增强党的

5、创造力、凝聚力和战斗力,永葆党的生机与活力strengthenandimprovePartybuilding,continuouslyenhancethecreativity,rallyingpowerandcombatcapabilityoftheParty,andalwaysmaintainitsvigorandvitality.---  “三个代表”就是必须代表中国先进生产力的发展要求,代表中国先进文化的前进方向,代表中国最广大人民的根本利益,是我们党的立党之本、执政之基、力量之源,是我们党始终站在时代前列,保持先进性的根本体现和根本要求

6、。“ThreeRepresent’s”showsthatourPartymustalwaysrepresenttherequirementsofthedevelopmentofChina’sadvancedproductiveforces,theorientationofthedevelopmentofChina’sadvancedculture,andthefundamentalinterestsoftheoverwhelmingmajorityofthepeopleinChina,theyarethefoundationforbuildin

7、gtheParty,thecornerstoneforitsexerciseofstatepowerandasourceofitsstrengthen,onlybydoingsocanwereallyensurethatourPartyalwaysstandintheforefrontofthetimeandmaintainitsadvancednature  党的理论、路线、纲领、方针、政策  Party’stheory,line,program,principlesandpolicies  工人阶级的先锋队  thevanguardofth

8、eworkingclass  生产力、生产关系、经济基础、上层建筑  productiveforce,relationofproduction,eco

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。