欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:24439873
大小:50.00 KB
页数:3页
时间:2018-11-14
《英语会话中幽默的语用作用机制研究》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库。
1、英语会话中幽默的语用作用机制研究摘要:英语幽默语的成功解读在依赖语境的同时也特别依赖于语言的内涵。在本文中,笔者通过对关联理论及合作原则下语用推理的研究,解读了幽默效果的作用机制,并作出分析,想深入了解语用与幽默的基本联系和其作用机制,帮助人们更好的理解和欣赏英语幽默语。 关键词:英语幽默语;关联理论;英语会话;语用;作用机制 幽默是指在特殊的语境下,以语言为媒介,运用双关、矶戏、对比、借题发挥、曲解、反语等方法抒发情感、传递信息,以引起听众的快慰和兴趣,从而感化听众、启迪听众并且暗示自身思
2、想的一种艺术手法。幽默是思想、学识、品质、智慧和机敏在语言中综合运用的成果,而对幽默的研究大多是以语义学或文体学为基础的。 1、关联理论下幽默语的运用 在《交际与认识》(Relevance:municationandCognition)一文中,Sperber和iss.Imetarobberonmyorning... Teacher:Oh,MyGod!Soterrible!Didherobberanythingfromyou? Tom:He...herobbedmyhomeanafraid
3、thatheisdead.”saidthedoctor. Hearingthis,themanmovedhisheadandsaid:“I‘mnotdead.I’mstillalive.” “Bequiet,”saidthee.Atthisage,theboyeaningoftheyson,”hisfatherreplied,“look,therearestandingten.IfIregardthetenasfourthenIamdrunk.” “But,dad,”theboysaid,
4、“there’sonlyONEpoliceman!” 在这个例子中,儿子问爸爸有关“醉”的意思,而爸爸为了让孩子更好的明白这个含义,他就利用路边的警察举例,将一个警察说成两个,含糊的表达了他的意思,但是确实很形象的表达了有关“醉”的含义。 3.4违反关联原则 关联原则要求说话者所说的话语主题相关联。在日常交往中,如果违背这一原则,就难以正常进行交际,往往会产生歧义或终止会话,与此同时,还可让人忍俊不禁。 例如:LittleRobertaskedhismotherfortoneyIgave
5、youyesterday?” “Igaveittoapooroldan,”heansotherproudly.“Herearetore.Butan?” “Sheistheoneatics:AReader[M].OUP,Oxford,1991. [4]胡壮麟.语言学教程[M].北京:北京大学出版社,2002,(8). 简介: 高翔,男,1975年7月,汉,江苏邳州,硕士,讲师,主要研究方向:二语习得、学习策略。
此文档下载收益归作者所有