欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:18272960
大小:653.00 KB
页数:8页
时间:2018-09-16
《项目三 前台接待服务 讲义》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、项目三前台接待服务任务三学习住店宾客问询服务任务目标:宾客问询的学习在前台设立问询处,就是为使酒店服务更加完善。问询处的工作除了向宾客提供问询、查询服务外,还要受理宾客留言,处理宾客邮件。问询员要做出使宾客满意的答复,必须熟悉本店所有服务设施、服务项目、经营特色。酒店外部信息的问询涉及面广,问询处必须准备大量的书面资料。1.任务准备1.1词汇学习:レストラン① [名] 餐厅 バー① [名] 吧公衆電話(こうしゅうでんわ)⑤ [名] 公用电话 エレベーター④ [名]
2、 电梯日本料理場(屋)(にほんりょうりじょう)⑦[名] 日本料理店 宴会場(えんかいじょう)⑤[名] 宴会会场会議室(かいぎしつ)④[名] 会议室 展覧会(てんらんかい)④[名] 展览会クリーニング⑤ [名] 干洗 ランドリー① [名] 洗衣店カラオケボックス⑥ [名] 卡拉OK厅 トレーニング・ジム⑦[名] 健身房館内プール (館内プール)⑥ [名]
3、 馆内游泳池レクリエーション⑤ [名] 娱乐、消遣飛行機 (ひこうき)③[名] 飞机空港 (くうこう)⓪[名] 机场航空便 (こうくうびん)⓪[名] 航空邮件時刻表 (じこくひょう)⓪[名]时刻表フェリー① [名]船ファースト・クラス⑤[名]头等舱ショッピング⓪ [名]购物中心ホテル①[名]酒店、宾馆博物館 (はくぶつかん)④[名]博物馆映画館 (えいがかん)③[名]电影院2.技能与语言学习2.1酒店内部信息问询2.1.1回答宾客询问各类餐厅、酒吧、商场、商务中心所在的位置及营业时间等相关信息。お客様:ビジネスセンターって、どこでしょうか
4、。フロント:階段の少し先のところ、左側にございます。お客様:すみません、日本料理を食べたいんですが、どこにあるでしょうか。フロント:ホテルの二階にも一軒ありますので、そこへご案内いたしましょうか。お客様:このホテルには、アスレチック・ジムがあると聞いているんですが、それはどこですか。 フロント:新館の35階にあります。お客様:あの、サウナはいつまでですか。フロント:営業時間は午前6時から午後10時までです。2.1.2回答宾客询问宴会、会议、展览会等举办场所及时间等相关信息。お客様:ちょっと聞きたいですが、日本語シンポジウムの会場はどこでしょうか。フロント:このホテルの3階にあ
5、る大ホールでございます。お客様:あの、会議室の予約をお願いしたいですが。フロント:はい、どんな(どのような)会議室をお望みでしょうか。お客様:20人収容出来る会議室をお願いしたいんですが…。フロント:ちょっと調べてみましょう。(只今、お調べいたします。)2.1.3回答酒店提供的其它服务项目的营业时间及收费标准,如健身服务、娱乐服务、洗衣服务等。お客様:この展示会場の費用はどのぐらいですか。 フフロント:前金2000元で、展示会場は6000元です。ブース(展示用の小屋)、飾りつけ、電気などの費用も含まれております。よろしいでしょうか。 お客様:あの、すい
6、ませんが、クリーニングは頼めますか。フロント:はい、お急ぎでいらっしゃいますか。お客様:いや、特に急いでいるわけではないんですが…。お客様:今から、ボウリングをやりたいですが、ワンゲームいくらですか。フロント:人民元30元ですが、今日のレートは一万円670元ですので、日本円で計算すれば、約450円ですね。 2.2酒店外部信息问询2.2.1国内、国际航班的最新时刻表和票价,以及航空公司名称。お客様:水曜日名古屋行きの便名と時刻を教えてください。フロント:はい、少々お待ちください。お客様:あさって、上海に行きたいですが、どの便に乗ったらいいでしょうか。フロント:は
7、い、上海行きのWC453便はいかがですか、午後3時の到着ですが…。お客様:15日午後3時東京行きの全日空チケットを予約したいですが、片道でいくらですか。フロント:えっと、片道ですね、4千元です。 2.2.2回答最新铁路、轮船时刻表、里程表和和各级舱位的票价。お客様:大連行きのフェリーに乗りたいんですが、普通便でどのぐらいかかりますか。フロント:はい、只今お調べいたします。5時間ぐらいです。 お客様:一等の切符の値段をお聞きしたいですが。フロント:どこ行きの切符ですか。お客様:大連行きの切符です。
此文档下载收益归作者所有