选择性催化还原法(液氨)脱硝系统定期工作标准

选择性催化还原法(液氨)脱硝系统定期工作标准

ID:17540176

大小:39.00 KB

页数:14页

时间:2018-09-02

选择性催化还原法(液氨)脱硝系统定期工作标准_第1页
选择性催化还原法(液氨)脱硝系统定期工作标准_第2页
选择性催化还原法(液氨)脱硝系统定期工作标准_第3页
选择性催化还原法(液氨)脱硝系统定期工作标准_第4页
选择性催化还原法(液氨)脱硝系统定期工作标准_第5页
资源描述:

《选择性催化还原法(液氨)脱硝系统定期工作标准》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、《庐山远公话》的虚构及其意义总25卷第11期西南民族大学-人文社科版Vo1.25No.112004年11月JournalofSouthwestUniversityforNationalities.Humanities&SocialSciencesNov.2004《庐山远公话》的虚构及其意义梁银林(西南民族大学,四川成都610041)摘要:敦煌写卷《庐山远公话》讲述庐山远公的传奇故事,是以东晋高僧慧远为原型,经说话人辗转流传,不断丰富加工而形成的一个抄本.其中一部分内容以慧远生平事迹为基本线索来铺张敷衍,更多内容则完全不依史实而构撰,"话说"的性质十分明显,虚构的成分占主流.本

2、文从该写本的虚构入手,通过对史实与虚构的比较分析,揭示其虚构在讲唱文学发展过程中所显现的特殊意义,并试图寻绎佛教以讲唱方式在中国传播的演进轨迹.关键词:《庐山远公话》;虚构;意义中图分类号:1206.2文献标识码:A文章编号:1004--3926(2004)lI104—o4在现存的敦煌变文写卷中,《庐山远公话》(S.2073)是较为特别的一篇.王重民诸先生编《敦煌变文集》,共收录作品78篇,其中,原卷题目标着"话"字的,只有《庐山远公话》一篇.另有一篇虽题《韩擒虎话本》,但标题非原卷所有,而是编者据故事内容和卷末"画本即终,并无抄略"之语而代拟的题目.同时,在《敦煌变文集》中,佛经讲

3、唱和佛教故事占据了主要的位置,讲述中国历史人物和民间传说人物的文字也有相当多的篇数,而演绎中土僧人故事的,却仅有这一篇《庐山远公话》.基于上述特殊性,《庐山远公话》应含蕴着更多的关于佛教传播和讲唱文学演进的信息,有必要进行多角度审视和深入探讨.本文拟从《庐山远公话》的虚构切人,通过史实与虚构的比较分析,揭示《庐山远公话》的虚构在讲唱文学发展过程中所显现的特殊意义,并以此为线索,试图寻绎佛教以讲唱方式在中国传播的演变轨迹.《庐山远公话》讲述东晋高僧慧远的神奇故事,标题为敦煌写卷(S.2073)本自有.原卷有尾题云:"开宝伍年张长继书记",明确记录了抄写的时间.开宝是宋太祖的年号,可见此

4、写卷为公元972年北宋初年的抄本.王重民先生在《敦煌变文研究》(见《敦煌遗书论文集》)中认为"可能就是这时候的作品".实际上,以慧远为原形构撰的远公故事,早在中唐以前就已经产生并流传,而且还不只是一个故事,一种版本.汤用彤《隋唐佛教史稿》云:"唐代关于远公神话甚多,但可分两类:一为远公上兜率(见禅目大师诗),一为立社期生净土.中唐以前,弥勒似犹见奉行,故弥陀派着论尝辟之."从敦煌写卷抄至"造一法船,归依上界……已为"便搁笔中断的情况看,未抄出的部分应该就是远公上兜率天的故事.不管怎样,原卷标题的一个"话"字表明,这里所讲说的远公,已经不完全是一代名僧大德的慧远,而是经过改造加工了的人

5、物形象.其中的内容,或与本事相违背,或为史传记载所没有,或在史传基础上加以神话和铺张敷衍,具有明显的"话说"性质,虚构的成份占主流.作为继道安之后东晋时代的佛教领袖,慧远之名垂僧史,有人为之树碑立传,乃势所必然.古典文献中记述慧远生平事迹的文字比较多,主要有:张野《远法师铭》(《世说新语?文学篇》注引),谢灵运《庐山慧远法师碑》(《广弘明集》卷二十六)和《庐山慧远法师诔并序》(《佛祖统记》卷二十六),梁释僧格《慧远传》(《出三藏记集》卷十五),梁释慧皎《晋庐山释慧远》(《高僧传》卷六)等.在这些文献中,以梁释慧皎《高僧传》所载慧远生平事迹最为详备.《晋庐山释慧远》(以下简称《释慧远传

6、》)比较全面地记述了慧远一生的主要事迹和学术活动,可概略为三个时期:其一,早年求学,"博综六经,尤善《庄》,《老》",表现出"性度弘伟,风鉴朗拔"的气度,为宿儒英达所佩服.其二,慕名而赴太行恒山,归依道安门下,"常欲总摄纲维,以大法为己任",因修学勤勉,聪悟神明,深得道安赏识,特允开堂讲说,成为得力助手,同门亦多推伏.其三,居止庐山三十余年,是慧远从事佛教活动最重要的阶段.这一时期,慧远在庐山设台讲经,传播佛学;撰写文章,阐发佛理.派弟子远赴域外,广寻佛经,"跆越沙雪,旷岁方反,皆获梵本,得以传译."为弘佛法.广延西来僧人译经,"每逢西域一宾,辄恳测谘访,"他倡导,支持的佛经翻译工作

7、,推动了毗昙学,禅学和律学典籍的流传."葱外妙典,关中胜说,所以来集兹土者,远之力也."闻鸠摩罗什到长安,"即遣书通好","会友以仁",两人通过书信往返酬答,探研佛理,使收稿日期:2004—10—18作者简介:梁银林,西南民族大学副教授,四川大学文学院博士生.第11期梁银林《庐山远公话》的虚构及其意义南北两地佛学交流频繁,促进了佛教的广泛流传.慧远之传教,"化兼道俗".由于他"内通佛理,外善群书",能以儒,道经藉会通佛理,因此与文人学士论谈投机,过从甚密,

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。