欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:16587826
大小:26.07 KB
页数:11页
时间:2018-08-23
《文化态度与外语学习的动机》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、文化态度与外语学习的动机Outlineofthetheme1,CulturaldifferencebetweenChineseandwestern1.1Senseofworth1.2Custom1.3Livingenvironment1.4Religiousfaith1.5Historicalculture2,Theinfluenceingfactoroflearningmotivation2.1Externalfactor2.11self-needandtargetarchitectureofstudents2.12Interest2.13Worryingdegreeofs
2、tudent2.14Thecharacteristicduringeveryage2.15Ideallevelandsenseofworth2.2Internalfactor2.21Thevalueoftask2.22Theexpectationofteachers3,CulturaldifferencebetweenChineseandwesterbringsloadtolanguagelearnersandtacticstosolvethem.文化态度与外语学习的动机【Abstract】Thisarticletalksabouttheculturaldifferenceb
3、etweenChineseandwestern,Senseofworth,Custom,Livingenvironment,Religiousfaith,Historicalculture.SoitisnoteasytostudyEnglish.Then,thearticlelinestheinfluenceingfactoroflearningmotivation.Inoneword,makefulluseortheculturaldifference,Englishstudywillbecameeasy.【关键字】文化差异,学习动机影响因素,策略。【引言】语言是社会的产物
4、,是人类历史和文化的结晶。它凝聚着一个民族世代相传的社会意识,历史文化,风俗习惯等各方面人类社会所有的特征。不同的文化背影和文化传统,使中西方在思维方式,价值观念,行为准则和生活方式等方面也存在有相当的文化差异。语文是文化的载体,词汇是文化信息的浓缩,是语言的重要组成部分,它反映着文化的发展和变化,同时也直接反映着文化的差异。学生对外语的学习目的在于能流利的利用这门语言交流,外语学习是一个复杂的过程,提高学生学习动机,对于有效的提高教学质量起到很大的作用。一,中西方的文化差异1价值观在中国两千多年的封建社会历史的过程中,儒家思想一直占据着根深蒂固的弦统治地位,对中国社会产生了
5、极其深刻而久远的影响。中国人向来以自我贬仰的思想作为处世经典,这便是以儒家的“中庸之道”作为行为的基本准则。“中”是儒家追求的理想境界,人生处世要以儒家仁、义、礼、智、信的思想道德观念作为每个人的行为指南,接人待物,举止言谈要考虑温、良、恭、俭、让,以谦虚为荣,以虚心为本,反对过分地显露自己表现自我。因此,中国文化体现出群体性的文化特征,这种群体性的文化特征是不允许把个人价值凌驾于群体利益之上的。西方国家价值观的形成至少可追溯到文艺复兴运动。文艺复兴的指导思想是人文主义,即以崇尚个人为中心,宣扬个人主义至上,竭力发展自己表现自我。“谦虚”这一概念在西方文化中的价值是忽略不计的
6、。生活中人们崇拜的是“强者”“英雄”。有本事,有才能的强者得到重用,缺乏自信的弱者只能落伍或被无情地淘汰。因此,西方文化体现出个体文化特征,这种个体性文化特征崇尚个人价值凌驾于群体利益之上。2习俗我国的群体性文化,非常重视家庭亲友关系,把它视为组成社会的细胞;而在西方国家,崇尚独立自主自强自立。中国人重视传统的君臣,父子,论资排辈,等级森严,而在英美国家,长辈与晚辈间地位平等,不计较老少界限,多以朋友相处。中国人的传统观念历来崇尚“四世同堂”“合家团圆”,自古就有“父母在,不远游”的良言古训;而在英美国家,18岁的子女仍住在家里依靠父母生活是不可思议的事情,他们必须依靠自己的
7、双手去独立生活。同样,年龄大的父母即使失去了生活自理能力,一般也不会拖累子女,他们往往要住进老人院,由社会关照1、生存环境方面:3生存坏境语言的产生与人们的劳动和生活密切相关。英国是一个岛国,历史上航海业曾一度领先世界;而汉民族在亚洲大陆生活繁衍,人们的生活离不开土地。比喻花钱浪费,大手大脚,英语是spendmoneylikelvater,而汉语是“挥金如土”。英语中有许多关于船和水的习语,在汉语中没有完全相同的对应习语,如torestonone’soars(暂时歇一歇),tokeepone’shead
此文档下载收益归作者所有