资源描述:
《投资顾问协议 -中英文对照》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、投资顾问协议InvestmentconsultingAgreement___________________(以下简称“甲方”)愿意聘请(以下简称“乙方”)作为甲方的投资顾问。____________________(hereinafterreferredtoas“PartyA”)herebyagreethatwillusetheconsultingserviceprovidedbyBusinessConnectChinaCompanyLimited,aHongKongcorporation(hereinafterreferredtoas“PartyB
2、”)asitsinvestmentconsultant.双方就合作事宜达成以下一致意见:Bothpartiesherebymutuallyagreeuponthecooperationissuesassetforthbelow:一、定义Definition:除非上下文另有所指,下列词语或表述在本协议中应具有以下含义:Unlessthecontextotherwiserequires,thebelowwordsorexpressionhereinshallbedefinedasfollowing:1)“资金需求方”系指经乙方推荐的有资金需求,并通过全部或
3、部分股权或债权的出售、交换或其他方式的处置,包括但不限于资产出售、股权出售、合并、合资、股权投资、资本结构的重组或任何其他会改变其财务结构、控制权或所有权的一方。“Investee”meansthepartywhichdesirestofinanceandrecommendedbyPartyB,willchangeitsfinancialstructure,controlrightorownership,oftheentireorpartofitsequity,creditor’srights,eitherbyselling,exchangeoroth
4、ermanners,includingbutnotlimitedto,assetsales,shareflotation,acquisition,jointventure,equityinvestment,Recapitalization.2)“交易”系指甲方和/或其母公司、关联方与乙方推荐的资金需求方通过资金需求方全部或部分股权或债权的任何出售、交换或其他方式的处置,包括但不限于资产出售、股权出售、合并、合资、股权投资、资本结构的重组或任何其他会改变资金需求方财务结构、控制权或所有权而发生的交易。“Transaction”meansthedispos
5、alofinvestee’sequityorcreditor’srights,eitherinwholeorinpart,includingbutnotlimitedto,assetsales,shareflotation,acquisition,jointventure,equityinvestment,RecapitalizationwhichmightoccursthechangeofPartyB’sfinancialstructure,controlrightorownership,betweenPartyAand/oritsparent,af
6、filiateandtheinvesteerecommendedbyPartyB.3)“总对价”系指已付给、应付给、已分配给或应分配给与交易有关的,或预期将参与交易的公司、股东或其他证券持有人的总对价。严格保密8/8“Totalconsideration”means,anyprepaid,payable,assignedorallocablewhichconcernedwiththedeal,orthetotalconsiderationofanycompany,shareholderorstockholder,whowillparticipatein
7、tothedealinexpectation.一、乙方的责任义务ResponsibilityandObligationofPartyB:1)根据甲方提供的信息了解甲方的业务、运营、资产、财务状况和前景。GettoknowthestatusofPartyA’sbusiness,operation,property,financialanditsprospectonthebasisofinformationprovidedbyPartyA.2)安排甲方与资金需求方的接触与交流。Arrangenegotiationandcommunicationmeetin
8、gforPartyAandthedemandside.3)经甲方合理要求和指示,与甲方的法律顾