语境理论在对外汉语教学中的运用

语境理论在对外汉语教学中的运用

ID:9628811

大小:49.00 KB

页数:3页

时间:2018-05-04

语境理论在对外汉语教学中的运用_第1页
语境理论在对外汉语教学中的运用_第2页
语境理论在对外汉语教学中的运用_第3页
资源描述:

《语境理论在对外汉语教学中的运用》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、语境理论在对外汉语教学中的运用语境理论在对外汉语教学中的运用  语言是人类最重要的交际工具,我们对语言的运用必须依附于一定的语言环境,同时也受到语言环境的制约和影响。所谓语言环境,简而言之,就是语境。语言的内部环境和语言的外部环境共同构成了语境,其中,语言的内部环境即上下文,指的是交际中为了表达某种特定意义所使用的话语结构、表现方式及构成因素,如口语中的前言后语、内部衔接等;语言的外部环境即文化环境、社会环境、情景语境等,它包括诸多因素,如社会政治背景、社会文化背景、交际双方的社会心理因素、社会角色、交

2、际双方的百科知识等。由于所包含内容的宽泛性,目前在学术界仍没有对语境分类的统一标准和广泛共识,从对外汉语教学的视角来看,我们比较赞成将语境分为上下文语境、情景语境和文化语境(即民族文化传统语境),因为这种分类方式在将语境进行了二分这样的传统观念上又加入了文化语境这一类别,充分体现出对外汉语教学跨文化交际这一学科特点。  随着近些年语用学理论研究的扩展和深入,我们在对外汉语教学中已经不知不觉地将语用学的研究成果运用到其中,强化了语言的交际功能,同时更好地解决了以往对外汉语教学中面临的难点问题。借助语用学中

3、的语境理论,我们可以在教学中精心设计一些巧妙的语言环境,以利于留学生更准确地理解一些语言在特定环境中的特定含义,起到增强留学生交际能力的最终目的。  利用上下文语境找出话语所本文由论文联盟.L.收集整理表达的真实含义,使学习者能够准确地掌握词汇意义或整个会话的正确意图。例如由于今天刮大风,我不会骑自行车,我要步行去学校,在这个句子中我不会骑自行车常被理解为我没有骑自行车这个能力,这也是一种正确的、通常意义上的理解。但是联系上下文,我们发现,这个意义与今天刮大风和我要步行去学校不构成语义上的因果关系。所以

4、,由此可以让留学生认识到我不会骑自行车在这里的含义是我不想骑自行车。再如,将这种日子我受够了,一天也过不下去了和我们打算选个好日子去领结婚证,在第一个句子中日子的含义是生活,而第二个句子中日子的含义是日期、天,同一个词语在不同的语境之下就会有不同的含义,只有联系上下文语境才能找出词语的正确含义。在对外汉语教学中,词汇教学是贯穿始终的重点和难点,留学生中文说得是否准确、地道,很大程度上取决于他能否正确地运用词汇,而在教学过程中,教师可以利用上下文语境区分一些近义词以及一词多义的情况,从而使学生在掌握词汇基

5、本含义的基础上,更加明确它的用法及使用的环境,提高运用词汇的能力。  情景语境包括时间、地点、交际双方、交谈的话题、交谈的正式程度、交谈的方式或媒介等存在于交际活动中的具体因素。培养留学生的语言交际能力是对外汉语教学的主要目标,而情景语境的充分利用是达到这一目标的关键所在。在具体的教学活动中,与情景语境相关的教学方法有很多,例如,教师给学生描述一个具体的情景,规定谈话双方的身份,由学生扮演其中的角色,进行对话,在对话结束后总结这段对话的主要意思,并表达个人的观点或想法。在情景教学中,每一个因素的变动,都

6、会对整个交际活动产生影响。教师也可以采取变换情景因素的方法,使学生感受到情景因素的变化所带来的交际过程的变化。这种改变情景因素的方法有利于培养学生对交际环境的适应力,提高学生对交际场景的辨识度。在教学活动中,巧妙地设置情境、充分地利用情景语境,可以提高学生的参与意识,让学生较快地进入角色,使课堂气氛变得活跃,同时也点燃了学生的学习热情,学生在进入特定的情景之后,更容易对所学的词汇和语法形成深刻的记忆和全面的认识。情景教学是把语言的教学放在交际这个大背景下,有助于学生建立起系统的语言知识体系,极大地提高了

7、学习者的语言表达能力和创造力。  社会语境主要包括文化风俗、社会心理、认知方式、传统习俗等方面的内容,在对外汉语教学中,文化语境的运用是十分重要的。社会是语言存在的土壤,文化的差异映射到语言上就会表现为不同社会文化背景的人对语言的使用、语义的理解有很大不同。对外汉语教学对象的特殊性,使得语言教学和文化教学形成了密不可分的关系,文化语境对于正确领悟言语含义、减少语病、语误是一项重要因素,在跨文化交际能力的培养中有着举足轻重的地位。留学生可以在语言本体教学中学到语音、词汇、语法方面的相关知识,但是离开了文化

8、语境的教学,就极有可能造成留学生误解对方话语含义,产生了交际困难的情况。例如,外国留学生与一位中国同学对话时说你穿这条裙子真是太漂亮了,中国学生回答说哪里,哪里!,留学生就会产生疑惑:哪里?哪里都漂亮!。这段对话就是由典型的文化差异所产生的误会,中国文化中以谦虚为荣,而外国留学生则没有受到过这种文化的熏陶,所以自然不懂中国学生言语背后的真实含义了。中国式交际偏重于意会,属于强交际文化,所以在与熟人见面打招呼时会说吃饭了吗?、去哪儿啊?,其实

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。