欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:9501535
大小:806.00 KB
页数:41页
时间:2018-05-01
《中英双语语料库毕业设计论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、摘要摘要语料库是语言事实的采样,由大量收集的书面语或口语构成,并通过计算机储存和处理,用于语言学研究的文本库。它为语言教学和研究提供了自然出现的真实语料和科学的研究方法,在这些领域正发挥越来越大的作用。近年来,无论是在语言信息处理领域还是语言学研究领域,语料库的重要作用均已经得到充分的认可,国际国内在语料库的建设和研究方面均做了大量的工作。世界上已经出现了为数不少的大型单语语料库,尤其是英语语料库,汉语语料库的建设虽然起步较晚,但也取得了可观的进展,然而我们的国粹中医,在其汉英语料库的建设才刚刚起步,目前国内中医英语缺乏统一标准,中医术语的翻译存在许多的不足,
2、这对于将我国传统医学推向世界产生了一定的阻碍。在这种背景下并且得到中国外语教育基金、江西省教育科学“十一五”规划课题、江西师范大学青年成长基金、江西师范大学实验室开放专项基金等单位的大力支持和资助,我们得以顺利构建一个专用于中医领域的中医英语语料库翻译平台。本文介绍了在.Net环境下采用“分层思想:表示层、业务逻辑层和数据访问层”,借助于AJAX技术、JavaScript、C#语言、SQLServer2000数据库管理系统构建了一个层次清晰、界面友好的B/S版“中医中英双语平行语料库”。该系统实现了自动分词、语料正确性检查、分词搜索等核心技术。本系统虽然只是对
3、中医中英双语平台语料库的一种尝试和实现,但是为中医教学和中医翻译者提供一个基于Internet的语料搜索平台,为中医语料库的建设献出一份力。【关键字】中英双语语料库、中医专业英语、AJAX应用。IIAbstract【Abstract】Corpusisthelanguagefactsampling,whichismadeupofthemassivecollectionswrittenlanguageorthespokenlanguageconstitution,andusesinthelinguisticsresearchtextstorehousethroug
4、hthecomputerstorageandprocessing.Ithasprovidedthereallanguagematerialandthescienceresearchtechniqueforthelanguageteachingandtheresearchforwhichnaturallyappears,andisplayingthemoreandmoremajorroleinthesedomains.Inrecentyears,inregardlessofthelanguageinformationprocessingdomainortheli
5、nguisticsresearcharea,thecorpusvitalrolealreadyobtainsthefullapproval,anddomestichasdonethemassiveworkinthecorpusconstructionandtheresearchaspect.Intheworldmanylarge-scalesinglecorpusalreadyappeared,inparticularEnglishcorpus,Chinesecorpusconstructionalthoughstartslate,buthasmadethec
6、onsiderableprogress.However,ournationalessenceChinesemedicine,onlythenjuststartedinitsChineseEnglishcorpusconstruction.AtpresentdomesticChinesemedicineEnglishlackstheunificationstandard,andChinesemedicineterminologytranslationhasmanyinsufficiencies,whichhasproducedthecertainhindranc
7、etopushingourcountrytraditionmedicinetotheworld.AndhavingobtainedthesupportofChineseforeignlanguageeducationfund,theJiangxiProvinceeducationscienceprojectof“Elevenandfiveplan”,theJiangxiNormalUniversityyouthgrowthfund,andtheJiangxiNormalUniversitylaboratoryopenfund,wecansmoothlycons
8、tructaChinesemedici
此文档下载收益归作者所有