商务口译中常用的俄语词组和句式

商务口译中常用的俄语词组和句式

ID:9452904

大小:55.50 KB

页数:5页

时间:2018-05-01

商务口译中常用的俄语词组和句式_第1页
商务口译中常用的俄语词组和句式_第2页
商务口译中常用的俄语词组和句式_第3页
商务口译中常用的俄语词组和句式_第4页
商务口译中常用的俄语词组和句式_第5页
资源描述:

《商务口译中常用的俄语词组和句式》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、商务口译中常用的俄语词组和句式  词汇分为普通词汇和专业词汇,普通词汇是在日常生活中使用频率极高的词。如книга,комната,студент,собрание,мнение等。而专业词则涉及到专业领域的词汇如医学、药学、计算机、会计学、植物学、生命科学、物理学、天文学等。即使专业领域中也有一大部分是用普通名词作为纽带来把专业连接起来,形成一个完整的句子。  因此,一个人具有的词汇量越大,他翻译的效果可能会更好,这里说的是可能会更好,是因为只具有大量的词汇是远远不够的,还需要有其它能力。但无论怎样说词汇都是语言中必不可少的重要因素。下面我

2、们从以下几个方面来探讨商务口译中词汇的特点。  一、缩略词  掌握俄语商务口译中常用的缩略词十分重要。缩略词涉及许多方面,我们要从下列几方面了解,并记住与商务俄语有关的缩略词。  1.表示公司类型的缩略词  如АО(股份公司),АОЗТ(封闭式股份公司),АООT(开放式股份公司),ООО(有限责任公司),САО(保险公司),АПО(农工联合公司),ТПП(工商会),ГОССТРАХ(国家保险公司)等。  ОООзавтрарешилавХарбинеоткрытьфиллиалипредставительство.明天有限责任公司决定在哈尔

3、滨开立分公司和代办处。  2.表示交货条件的缩略词  这一缩略词是所有洽谈、谈判、签订合同必不可少的,没有这方面知识就参加不了谈判。  FOBфранкоборт(船上交货),CIFстоимостьстрахованиеифрахт(成本价+保险+运费),CFR(C&F)стоимостьифрахт(成本价+运费),FSAфранкоперевозчик(货交承运人),FASфранковдольборта(船边交货),DDPпоставкасоплатойпошлины(完税到货价格),DDUпоставкабезоплатыпошли

4、ны(未完税交货)。  ВтакомслучаемысогласнынапоставкунаусловияхСИФпортСанкт-Петербург.这样我们同意按CIF价格圣彼得堡港交货。  3.货币方面的缩略词  任何交易的最终目的是利润,而利润又是由货币所体现的,所有的商务活动都涉及到价格,而价格也是通过货币体现的。如CKB(可自由兑换的货币),KB(可兑换的货币),СДР(特别提款权)。  ЦенаустанавливаетсяВCKBдолларах.价格定为可自由兑换的货币美元。  4.经贸俄语中一般常用的缩略词  以下的缩略

5、词涉及的面较广,有税收、标准、运输等,该类的缩略词属于在商品口译中经常会遇到的,如果不了解可能就译不出来或者译出笑话。  如ТЭО经济技术合作,НДС增值税,ГОСТ国家标准,СМГС国际铁路货运协议,ЖД铁路。  КаждоекитайскоепредприятиедолжнопроизводитьсвоюпродукциюпоГОСТ.每一个中国企业都应该按国家标准生产产品。  二、专业词  这类词就是商务俄语领域中表示商务的术语或内容的词。  1.表示国家和地区港口的专有名词。如Санкт-Петербург圣彼得堡,Владивост

6、ок海参崴,Хабаровск哈巴罗夫斯克,Великобритания英国,Мальдивы马尔代夫,США美国,Сидней悉尼,Австралия澳大利亚,НоваяЗеландия新西兰等。  Черезаукционыпродаётсятакже90~95%немытойшерсти,экспортируемойАвстралиейиНовойЗеландией.澳大利亚和新西兰出口的90%~95%的原毛都是通过拍卖销售的。  2.表示货币的专有名词  价格都是由货币体现的,为了能够进行商务谈判一定要记住常用的货币。如Рубль(卢

7、布),доллар(美元),евро(欧元),иена(日元),немецкиймарк(德国马克),швецарскийфранк(瑞士法郎),фонтстерлингов(英镑)。  Учитываявашизатруднения,мысогласнынавашепредложение.Тоестьрасчётыбудутпроизведеныврублях.考虑到贵方的困难,我们同意贵方的建议,可以用卢布进行结算。  3.表示商品的专有名词  贸易的客体就是商品,没有商品不成贸易,商品名称的知识一定要具有,因为表示商品的名词和商务口译密

8、不可分。如химпродукты化工产品,нефтепродукты石油产品,лесоматериалы木材,шерсть毛皮,какао可可,драгоценны

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。