论以中文为母语的负迁移对英语学习的影响.

论以中文为母语的负迁移对英语学习的影响.

ID:9289803

大小:175.00 KB

页数:38页

时间:2018-04-26

论以中文为母语的负迁移对英语学习的影响._第1页
论以中文为母语的负迁移对英语学习的影响._第2页
论以中文为母语的负迁移对英语学习的影响._第3页
论以中文为母语的负迁移对英语学习的影响._第4页
论以中文为母语的负迁移对英语学习的影响._第5页
资源描述:

《论以中文为母语的负迁移对英语学习的影响.》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、XxXX本科生毕业论文(设计)册学院外国语学院专业英语翻译班级XX级机器翻译班学生XXX指导教师XXXXXXX大学本科毕业论文(设计)任务书VIII编号:论文(设计)题目:论以中文为母语的负迁移对英语学习的影响学院:外国语学院专业:英语翻译班级:XXX机器翻译班学生姓名:XXX学号:2009011774指导教师:XXX职称:讲师1、论文(设计)研究目标及主要任务本论文的研究目标是探讨负迁移对母语为中文的学生学习英语的影响及如何在各方面避免负迁移的影响。2、论文(设计)的主要内容本论文分为四章,第一章介绍负迁移的定

2、义和分类,第二章介绍负迁移在语言学范畴对英语学习的影响,第三章论述了中文负迁移在文化方面的影响。最后一章提出如何避免母语负迁移。3、论文(设计)的基础条件及研究路线本论文的基础条件是不同的语言学家及教师对母语负迁移的研究结果。研究路线是对中文负迁移的影响从不同的因素角度进行详细的阐述,并提出如何应对避免负迁移对英语学习的影响。4、主要参考文献Brown,H.D.PrinciplesofLanguageLearningandTeachingNewYork:PrenticeHallRegents,1994.Choms

3、ky,N.AspectsoftheTheoryofSyntaxCambridge,Mass:MITPress,1965.Dulay,H.,M,Burt.&S.D,Krashen.1982.LanguageTwo.OxfordUniversityPress.戴炜栋,王栋,语言迁移研究:问题与思考。外国语,2002,(6)。俞理明,《语言迁移与二语习得》,上海:上海外语教育出版社,2004。袁彩虹,郎红琴,母语文化的负迁移与英语教学,外语与外语教学,2000(8)1。5、计划进度阶段起止日期1确定初步论文题目3月9日

4、前2与导师见面,确定大致范围,填开题报告和任务书,导师签字3月9日-3月15日3提交论文提纲3月15日-3月20日4交初稿和文献综述3月20日-4月25日5交终稿和评议书5月10日前指导教师:年月日教研室主任:年月注:一式三份,学院(系)、指导教师、学生各一份XXXX大学本科生毕业论文(设计)开题报告书VIII外国语学院英语翻译专业2012届学生姓名XXX论文(设计)题目论以中文为母语的负迁移对英语学习的影响指导教师XXX专业职称讲师所属教研室商务英语教研室研究方向语言学课题论证:从语言学和文化知识等方面论证中文

5、负迁移对英语学习的负作用及其在英语学习中如何避免母语负迁移。方案设计:第一章介绍负迁移的定义和分类,第二章介绍负迁移在语言学范畴对英语学习的影响,第三章论述了中文负迁移在文化方面的影响。第四章提出如何避免母语负迁移。进度计划:3月9日前确定初步论文题目3月15日前写开题报告、任务书3月20日前提交论文提纲4月25日前提交初稿和文献综述5月10日前交终稿和评议书指导教师意见:指导教师签名:年月日教研室意见:教研室主任签名:年月日XXXX大学本科生毕业论文(设计)评议书VIII姓名XXX学院外国语学院专业英语翻译年级

6、(班)2009级机器翻译班论文题目论以中文为母语的负迁移对英语学习的影响完成时间2013/5/10论文内容摘要众所周知,外语是在母语的环境中学习的一门外国语言。因此,母语势必影响英语的交流模式和话语的形成,这种影响也就是“语言迁移”,即在第一语言习得环境中所获得的知识向第二语言学习过程的迁移。语言迁移已经成为语言学的一个非常重要的研究范畴。迁移分为正迁移和负迁移两类。正迁移促进二语习得,负迁移阻碍二语习得。而对学生在其二语的习得过程中所遇到的困境的研究不断的反映出学生从母语到目的语的负迁移现象。本文将重心集中在以

7、汉语为母语的英语学习者的语言负迁移上,明确母语负迁移对英语学习的影响并提出减少母语负迁移的方法和策略。指导教师评语年月日指导教师职称初评成绩答辩小组姓名职称教研室组长成员VIII答辩记录:记录人签字:年月日答辩小组意见:组长签字:年月日学院意见:评定成绩:签章年月日XXXX大学本科生毕业论文(设计)文献综述VIIILiteratureReview2.1DifferentDefinitionsofLanguageTransferIn1965,thefamousBritishpsychologistR.Ellispr

8、oposedthedefinitionof“Transfer”:LearningoftaskAwillaffectlearningoftaskB.Hesaidthisisthemostimportantconceptinthetheoryandpracticeofeducation.Jamesreplaced“taskAandtaskB”inthedefinitionof

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。