试述《米尔撒德》在中国的流传与翻译

试述《米尔撒德》在中国的流传与翻译

ID:9140988

大小:98.39 KB

页数:13页

时间:2018-04-19

试述《米尔撒德》在中国的流传与翻译_第1页
试述《米尔撒德》在中国的流传与翻译_第2页
试述《米尔撒德》在中国的流传与翻译_第3页
试述《米尔撒德》在中国的流传与翻译_第4页
试述《米尔撒德》在中国的流传与翻译_第5页
资源描述:

《试述《米尔撒德》在中国的流传与翻译》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、试述《米尔撒德》在中国的流传与翻译魏寒梅陕西师范大学宗教研宄中心马克思主义学院成书于13世纪的苏非哲学著作《米尔撒德》,到丫明末清初,受到屮国伊斯兰经学大师的争相研宂与翻译。从研允、翻译该书的经师身份和该书流传的区域看,它反映出当时苏非主义不仅在西北地区传播,而且也波及到华北、中原和西南等地区。《米尔撒德》的流传和翻译有其特殊时代背景,从中可以观察苏非主义在中国传播的区域问题,同一思潮的传播在不同地区选择的路径不同,最终出现的结果差异性较大,此现象为当代伊斯兰教屮国化提供了借鉴与思考。关键词:《米尔撒德》;魅苏非主义;传播影响;SomeThoughtsontheCirculat

2、ionandTranslationofMirsadinChinaWEIHan—meiReligiousResearchCenter,ShaanxiNormalUniversity;Abstract:InthelateMingDynastyandtheearlyQingDynasty,abookwrittenin13thcenturytitledMirsadwaswidelystudiedandtranslatedbygreatIslamicscholars.Fromthescholars'statusandthecirculationareasofthebookwecansee

3、thatthethoughtofSufismwasnotonlywidelyspreadinnorthChina,butalsospreadinnorthwest,centralplainsandsouthwestChina.Therefore,concerningthespecialhistoricalbackgroundofthecirculationandtranslationofMirsad,weshouldpaymoreattentiontoitsspreadingandinfluenceintheareasbeyondnorthwestChina.However,t

4、hespreadingchannelsofthesameSufithoughtsweredifferentindifferentareas,sothatthefinaleffectandinfluencewerealsodifferent.AndthisprovidesreferencetoandreflectiononSinicizationofIslam.Keyword:Mirsad;Translation;HistoricalBackground;Reflection;《米尔撒德》作为一部苏非哲学著作,明末清初受到许多中国伊斯兰经学大师如冯伯菴、马明龙、常蕴华、伍遵契、舍

5、蕴善、刘智等人的青睐,并争相研究探讨与翻译。《经学系传谱》多次提到《米尔撒德》,刘智釆辑经书里也罗列该书。近代,国外学者的著作里亦多次提到此书。通过对《米尔撒德》在中国的流传与翻译、在屮国流传与翻译的时代背景的解读,探讨其对于当K屮国伊斯兰教研究的启示与意义,是本文写作的目的所在。一、《米尔撒德》其书《米尔撒德》也叫《米而撒特》《米勒沙德》《米尔沙德》《米热萨德》等,原名为《真主的仆人之路:从开始到回归》(Mirsadal-‘ibadminal-mabda’ila’l_ma’ad)[1]。作者是阿布•伯克尔•阿卜杜拉•伊本•穆罕默德•伊本•沙赫瓦尔•阿萨迪•拉齐(AbuBakr

6、AbdAllahibnMuhammadibnSahvaral-Asadiar-Razi)(1117一1256),以奈吉姆丁•达雅著称,古代波斯人。大约13世纪初,奈吉姆丁•达雅离开家乡前往中亚花剌子模拜当时有影响力的库布拉教团的创建者纳吉姆丁•库布拉(Najmad-dinKubra,1145—1221)为师,纳吉姆丁•库布拉又把他引荐给其弟子马吉徳丁•巴格达辿(Majdad-dinal-Bagbdadi)。在马吉德丁•巴格达迪指导学习下,奈吉姆丁•达雅后来成为库布拉教团的著名苏非大师,一生著有《祌圣实在的海洋》《真主的仆人之路:从开始到冋归》等作品,其中最重要的就是《真主的仆人

7、之路:从开始到冋归》,即《米尔撒德》。淸初伍遵契将此书译为《归真要道》,曾作为屮国穆斯林经堂教育的重要读本之一,在中国伊斯兰教界流传甚广。13世纪,蒙古人西征,中亚和波斯地区遭受空前战争灾难,库布拉教团也遭到灭顶之灾。当蒙古人到中亚花剌子模时,“诸王闻其(库布拉笔者注)德望,城未被围前,劝其来蒙古营中避难”[2](P114)。但库布拉对蒙古人持敌视态度,最终在与蒙古军的作战中被杀死[3](P493),库布拉教团也随着库布拉的死去而解散。但是它的成员仍在各地活动,直到15世纪逐渐失去影响力。1

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。