地方高校创客式语言服务中心的建构与运行——以新余学院为例

地方高校创客式语言服务中心的建构与运行——以新余学院为例

ID:9129395

大小:72.81 KB

页数:5页

时间:2018-04-18

地方高校创客式语言服务中心的建构与运行——以新余学院为例_第1页
地方高校创客式语言服务中心的建构与运行——以新余学院为例_第2页
地方高校创客式语言服务中心的建构与运行——以新余学院为例_第3页
地方高校创客式语言服务中心的建构与运行——以新余学院为例_第4页
地方高校创客式语言服务中心的建构与运行——以新余学院为例_第5页
资源描述:

《地方高校创客式语言服务中心的建构与运行——以新余学院为例》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、地方高校“创客”式语言服务中心的建构与运行以新余学院为例贺-舟新余学院借鉴美国翻译工作坊、创客空间和服务性外语教学模式,提出了一种适应我国地方高校的“创客式”语言服务中心模式,以期有效解决高校外语院系在落实转型发展和创新创业教育方面的困惑,探索出一条实际可行的产学研合作教育的发展路径。关键词:地方高校;“创客式”语言服务中心;产学研合作教学;双创型外语人才培养;语言服务供给侧改革;贺一舟(1970-),男,湖南衡阳人,副教授,,主耍从事外语教学与外国文学研究。2017-06-21基金:新余学院2016年大学生实践创新项目“地方高校

2、创客式语言服务屮心的建构与运行研宄”(2016008)Constructionandoperationof"maker"modellanguageservicecentersinlocaluniversitiesHEYi-zhouZHONGFang-ruXinyuUniversity;Abstract:Thispaperputsforwardamodelof〃maker-style"languageservicecenterwhichisadaptedtothelocaluniversitiesinourcountrybylear

3、ningfromtheAmericantranslationworkshops,makerspaceandservice-orientedforeignlanguageteachingmodeinordertosolvethepuzzlesofthetransformationaldevelopmentimplementationandinnovationentrepreneurshipeducationinschoolofforeignlanguagesinuniversitiesandtrytoexploreapractica

4、lapproachwithindustry-university-researchcooperationeducation.Keyword:localhighereducationinstitutes;〃maker〃modellanguageservicecenters;industry-university-researchcooperationeducation;dualmakerforeignlanguagetalentstraining;languageservicesupply-sidereform;Received:2

5、017-06-2121世纪以来,创新创业和转型发展成为引领全球高等教育改革发展的风向标。如何为学生构建一个既可以培养学生开门、动口能力,又可以发挥学生创新创业能力的教学实践平台,一直是困扰地方高校落实转型发展和创新创业教育的一个难题。本文借鉴美国翻译工作坊、创客空间和服务性外语教学模式,提出了一种适应我国地方高校的“创客式”语言服务中心模式,期待有效解决高校外语院系在落实转型发展和创新创业教育方面的困惑,探索出一条切实可行的产学研合作教育的发展路径。一、研宄的可行性随着全球经济一体化的进一步推进,“一带一路”倡议的提出,地方经济文

6、化“走出去”迎来了广宽的空间和机遇,但是地方语言服务产业的发展却相对落后,无法为地方经济“走出去”和先进技术“请进来”提供及时有效的语言服务。调研发现,很多城市的公共交通系统缺乏国际语言服务,地方中小微企业在对外贸易中缺乏语言服务支撑,地方旅游资源的开发缺乏语言服务支持,地方生态资源和文化资源的对外推广缺乏语言服务支助,国外游客来华旅游仍然存在许多语言的障碍。而地方高校外语院系在转型发展中很难找到校企合作、产教融合的平台和路径,地方高校外语院系的学生缺乏参与对接专业的社会实践和服务社会的锻炼机会,地方高校外语院系在服务地方经济发展

7、方面似乎“无用武之地”。“互联网+”模式为解决双方的困难提供了一条新的思路:如果能够通过互联网+语言服务,建构一个创客式语言服务中心,地方高校外语院系的师生就能够为地方中小微企业在对外贸易中提供优质廉价的语言服务,同时为地方高校外语专业学生开创一个用语言服务社会的创新平台,双方的难题都将得以解决,地方经济“走出去”中的语言难题将得到突破,公共场所的国际语言服务将得到有效提升,城市的文化软实力也将大大提升,校企合作、校地融合高素质应用型外语人才培养模式就能够真正得以实施,双方都能够在供给侧改革中实现互惠互贏、耦合共生。二、研宄的理论

8、支撑翻译工作坊是20世纪60年代在美国兴起的一种教学模式,由美国风景园林师、设计师兼教师出身的劳伦斯•哈普林首次将此概念引入到都市计划中,用以指代提供各种不同立场和不同族群的人进行思考、探讨及相互交流的一种方式m。“翻译工作坊”就是一群从事翻译活动

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。