资源描述:
《《原本广韵》引书订误_刘芹》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
第43卷第1期河南图书馆学刊2023年1月∗《原本广韵》引书订误刘芹(扬州大学广陵学院,江苏扬州225009)关键词:《原本广韵》;引书;订误摘要:《原本广韵》为《切韵》系韵书,其抄本收录于《四库全书》。《原本广韵》为略本《广韵》,成书晚于《重修广韵》。因其编刊来源于元代闽地建安私刻,校勘不精,错失讹误颇多。兹就其引书作一全面梳理,发现存在四类问题:书名用字讹误、书名用字简省、书名误引、误增引书。这些引书错漏当据相关内容对比,作相应订正。中图分类号:G250文献标识码:A文章编号:1003-1588(2023)01-0138-03《原本广韵》为《切韵》系韵书,《四库全书》收次:教,《原本广韵》:“古孝切,教训也,又法也,语录该书。学术界对该书的成书年代进行了深入探也,《无命包》云:‘天垂文,象人行其事,谓之教。’教讨,周祖谟指出:“《广韵》一书有详注本及略注本两之为言傚也。”称引《尔雅》422次,《尔雅》郭璞注72种。详注本为宋陈彭年等原著,略注本则为元人据次,《尔雅》注12次,其中讹作《尔稚》1次:羽馬,《原宋本删削而成者。明人所见多为略注本,详注本流本广韵》:“马左足白,《尔稚》:‘马后足皆白’,本作[1]传甚少。”朱彝尊于康熙四十三年在《重刊广韵翑。”称引《新语》1次,讹作《新话》:萧,《原本广序》中提到明内库镂板:“缘古本笺注多寡不齐,中韵》:“苏刀切,蒿也,亦县名,《新话》云:‘萧,斧[2]涓取而删之,略均其字数。”《原本广韵》为略本名’,又姓。”《广韵》,《重修广韵》为详本《广韵》,《原本广韵》与《原本广韵》引用诗赋文章,作者名亦又称引错《覆元泰定本广韵》来源一致,最早追溯至元元贞乙误。麪,《原本广韵》:“莫甸切,東晳《麪赋》云:‘重未明德堂本《广韵》(元元贞乙未明德堂本《广韵》为罗之麪,尘飞雪白’。”“東晳”应为“束晳”,西晋文[3]略本《广韵》,十二行本)。笔者对《原本广韵》进行学家、文献学家。[4]了研究,支持这一说法。《原本广韵》为元代闽地1.2疏忽讹误建安私家刊刻,书坊校勘不精,讹误较多,后刊者不辨《原本广韵》称引《尸子》8次,其中讹作《尹子》其讹,从之而误。笔者对该书的引书情况进行了全面2次,分别为:陶,《原本广韵》:“徒刀切,陶甄,《尹梳理,订正了一些错误,以期为研究者提供参考。子》曰:‘夏桀臣昆吾作陶。’《周书》:‘神农作瓦器。’又陶正,官名,又喜也,正也,化也,亦姓也。”1书名用字讹误历,《原本广韵》:“经历,又次也,数也,近也,行也,《原本广韵》在传抄、刻印过程中,一些引书书过也,又历日,《续汉书·律历志》云:黄帝造历,《世名用字因形近或者疏忽而误。本》曰:容成造历,《尹子》曰:羲和造历。”1.1形近讹误按:《汉书·艺文志》《隋书·经籍志》未收录《原本广韵》称引《文字指归》7次,其中讹作《尹子》,与其相近的书目有《关尹子》《尹文子》两《又字指归》1次:线,《原本广韵》:“细丝,出《又字部,而这两部书中未见《原本广韵》“陶”“历”二字指归》。”称引《元命包》8次,其中讹作《无命包》1释义所引的相关内容。《尸子》一书久已亡佚,后人收稿日期:2022-12-08作者简介:刘芹(1979—),扬州大学广陵学院副教授。∗本文系2020年度江苏省教育厅高校哲学社会科学重大项目“李渔诗韵音系与十七世纪江淮官话语音研究”的阶段性研究成果之一,项目编号:2020SJZDA017;又系2021年度江苏省高校项目“青蓝工程”的阶段性研究成果之一,项目编号:苏教师函〔2021〕11号。138
1∗刘芹:《原本广韵》引书订误多有辑佚,现以清人汪继培辑本为诸辑本中最善者。按:《尚书·夏书·禹贡》豫州:“厥贡漆、枲、其中有言:“造历者,羲和之子也。造冶者,蚩尤也。絺、纻,厥篚纤纩,锡贡磬错。”《原本广韵》“纩”字释[5]造车者,奚仲也。昆吾作陶。”《尸子》之文与《原义引《禹贡》文与《尚书·夏书·禹贡》篇内容一致。本广韵》引文内容相近,且《重修广韵》这两处引书《尚书·周书·洪范》稽疑:“择建立卜筮人,乃命卜正作《尸子》。筮,曰雨,曰霁,曰蒙,曰驿,曰克,曰贞,曰悔。”《原本广韵》称引《说苑》4次,其中讹作《说文》2“驿”,《说文解字注》,贞观以前作“圛”,“唐卫包改[7]次,分别为:寸,《原本广韵》:“仓困切,《说文》曰:‘度为‘曰驿’”。《洪范》篇现属《周书》,原属《商[8]量衡,以粟生之,十粟为一分,十分为一寸,十寸为一书》,具体详刘起釪《〈洪范〉成书时代考》一文。尺。’”丈,《原本广韵》:“直两切,《说文》:十尺为丈。”除《尚书》存在直接以篇章名称代替书目名称按:寸,《说文》:“十分也,人手却一寸,动脉,谓外,还有《周礼》引书164次,其中以篇章名《考工》之寸口,从又从一。凡寸之属皆从寸。”《说苑·辨称引2次;《礼记》引书39次,其中以篇章名《乐记》物》:“度量权衡以黍生之为一分,十分为一寸,十寸称引2次、《曲礼》称引4次、《月令》称引3次;《汉为一尺。”《原本广韵》引文与《说苑》的记载有一定书》引书57次,其中以篇章名《匈奴传》称引2次、联系。《原本广韵》“寸”字引书《说文》当为《说苑》《淮南王传》称引1次、《地理志》称引2次;《周书》之误,周祖谟《广韵校本》正校为《说苑》。丈,《说引书14次,其中以篇章名《贺拔胜传》称引1次。文》:“十尺也。”《说苑·辨物》:“十尺为一丈。”《重这种书名用字简省,都可以根据篇章名称对应修广韵》“丈”字引书作《说苑》。到相关书目,查检不会有障碍,只能说《原本广韵》《原本广韵》称引《字諟》2次,其中讹作《字谱》的引书体例欠严谨。1次:占彡,《原本广韵》:“相接物也,又利也,出《字2.2书名略称譜》。”《字諟》亡佚,清人任大椿辑佚的《小学钩沈·《原本广韵》称引书目时,有时会将书目名简[6]字諟》收录占彡字,释义:“相接物也。”《重修广韵》省。例如,《原本广韵》引《周礼》164次,其中全名与《原本广韵》同样引书错误,周祖谟校读为“出《字称引107次,省称作《礼》55次(另有2次以篇章名諟》”,至确。称引,见前);引《礼记》39次,全名称引23次,省称此外,《原本广韵》明确称引《曲礼》4次,以《礼作《记》6次、作《礼》1次(另有9次以篇章名称引,记》篇章名称引。另有1次,为《曲礼》引书之讹:见前);引《汉书》57次,全名称引45次,省称作暻,《原本广韵》:“明也,曲见悟也。”《汉》6次,别称作《前汉》1次(另有5次以篇章名称按:“曲见悟也”,不知所谓。与《原本广韵》同引,见前);引《后魏书》12次,全名称引7次,省称作一来源的《覆元泰定本广韵》暻,释义作:“明也,《曲《后魏》5次;引《尚书》26次,全名称引2次,省称作礼》:‘悟也’。”《重修广韵》暻,释义与《覆元泰定本《书》22次(另有2次以篇章名称引,见前);引《周广韵》一致。而《礼记·曲礼》并无“悟也”之言,书》14次,全名称引11次,省称作《书》2次(另有1“暻”字“悟也”义不知所源,且《集韵》《类篇》等字次以篇章名称引,见前);引《何氏姓苑》28次,全名书韵书,收录“暻”字,释义只有“明也”一义,未见称引11次,省称作《姓苑》17次。“《曲礼》悟也”之语。《原本广韵》“曲见”是否为《原本广韵》引书简省,存在以下问题:一是引“曲礼”之讹,姑存待考。书体例不严谨。二是省称不规范,如《汉书》省作《汉》、《后魏书》省作《后魏》、《史记》省作《史》、《战2书名用字简省国策》省作《战国》等。三是引书书目混乱,如《礼》为了便利,韵书编纂过程中有时会省写书名。或指《周礼》或指《礼记》。同一本书在《原本广韵》有不同引书称名,有些是某3书名误引书下的篇章,有些则是某书的简称。2.1篇章名前省略书名3.1原书与原书注称引混淆《原本广韵》称引《尚书》26次,其中以篇章名《周礼注》误引作《周礼》:觳,《原本广韵》:称引有《禹贡》1次、《商书》1次,分别为:纩,《原本“《周礼》云:‘受二斗’。”广韵》:“絮也,又细丝也,《禹贡》豫州厥贡:‘厥筐纤按:《周礼·冬官考工记·陶人》:“鬲,实五觳,纩’,又作絖。”圛,《原本广韵》:“《说文》:‘回行也。厚半寸,唇寸庾,实二觳,厚半寸,唇寸。”郑司农云:《商书》:‘曰圛’。圛者,升云半有半无。”“觳读为斛。觳受三斗,《聘礼记》有斛。”郑玄注:139
2∗刘芹:《原本广韵》引书订误“豆实三而成觳,则觳受斗二升。”可见《原本广韵》“嬹、悦、怤、愉、忾、欯、讴、娎、欢、欣、休、禔、纷、怡,引文与《周礼》郑注相对应,引书当据正为《周礼喜也。”《原本广韵》引文源自《广雅》,非《说文》。注》,《重修广韵》此例引书正作《周礼注》。法,《原本广韵》释义“又姓”,引《史记》“齐襄巧《尔雅注》误引作《尔雅》,分别为:鳥,《原本广王法章之后”。巧眇按:《重修广韵》引书作《左传》。《后汉书·法韵》:“鳥妇,鸟。《尔雅》云:‘鹪鳥,桃雀。俗呼为巧艹艹雄传》:“法雄字文彊,扶风郿人也,齐襄王法章之妇。’字俗从鸟。”牧,《原本广韵》:“牧蓿,见《尔雅》。”后,秦灭齐,子孙不敢称田姓,故以法为氏。宣帝时按:《尔雅·释鸟》:“桃虫,鹪。其雌鴱。”郭璞徙三辅,世为二千石。”范晔注:“法章,齐湣王子也,注:“鹪眇法章子建立,为秦所灭,见《史记》。”齐襄王法章为鳥,桃雀也。俗呼为巧妇。”《尔雅·释草》:“权,黄华。”郭璞注:“今谓牛芸草为黄华。华黄,叶战国时期齐国国君,《左传》对其生平介绍较少,《战似艹牧蓿。”《原本广韵》此2例引书当为《尔雅注》,国策》《史记》《后汉书》记载较多。《原本广韵》引《重修广韵》引书即为《尔雅注》。文与《史记》记载不一致,《重修广韵》引文为“齐襄3.2书名相近讹误王法章之后,秦灭齐,子孙不敢称,故以法为氏。宣《通俗文》误引作《风俗通》:坞,《原本广韵》引帝时徙三辅,代为二千石”,与《后汉书》完全一致,《风俗通》“营居曰坞”。两书皆当据正。按:“营居曰坞”见于东汉服虔《通俗文》中,此4误增引书书亡佚,但后人有辑本,《后汉书》收录此语。《重修广韵》引此作《通俗文》。疁,《原本广韵》引《说文》释义“田不耕而茢,《原本广韵》:“《记》:‘桃茢,可以为帚除不火种”。祥。’”按:疁,《说文》:“烧种也,《汉律》曰:疁田茠艸。按:《原本广韵》中的《记》为《礼记》省称,而引从田翏声。”《原本广韵》释义由《说文》而来,但并不文却并非《礼记》文。《周礼·夏官·戎右》:“赞牛是直接引用。此条,《重修广韵》无引书。笔者遍考耳,桃茢。”郑司农云:“赞牛耳,《春秋传》所谓执牛《原本广韵》之前各类字书,亦皆未见此说,此条属耳者。故书‘茢’为‘灭’,杜子春云‘灭当为厉’。”于《原本广韵》误增引书,当删除。郑玄注:“尸盟者割牛耳取血,助为之,及血在敦中,5结语以桃茢沸之,又助之也。耳者盛以珠盘,尸盟者执之,桃鬼所畏也。茢,苕帚,所以埽不祥。”《原本广《原本广韵》引书存在一些错误,主要体现在书韵》引文取自《周礼》郑注,《重修广韵》引书名作名用字讹误、书名用字简省、书名误引、误增引书等。《礼注》,《原本广韵》当据正。笔者认为,这些错误既与《原本广韵》的校勘不精有3.3书类性质相近讹误关,也受《原本广韵》略本性质的影响,删繁就简之辂,《原本广韵》:“车辂。《尔雅》:‘辂者,言行中难免错漏。于道路也。’”按:《原本广韵》引文出自《释名·释车》:“天参考文献:子所乘曰玉辂,以玉饰车也,辂亦车也。谓之辂[1][2]周祖谟.广韵校本[M].北京:中华书局,2004:1-4.者,言行于道路也。象辂、金辂、木辂,各随所以为[3]朴贞玉,朴现圭.《广韵》版本考[M].台北:学海出版饰名之也。”《尔雅》未解“辂”字。《重修广韵》社,1986:45-146.“辂”字正引《释名》,引文详尽,“天子乘玉辂,以[4]刘芹.《原本广韵》成书来源考[J].中国典籍与文化,2013(4):84-89.玉饰车也,辂亦车也。谓之辂者,言行于道路也”。[5]尸佼.尸子[M].汪继培,辑.黄曙辉,校.上海:华东师《原本广韵》当据正。范大学出版社,2009:66.籴,《原本广韵》:“市穀米,又姓,《国语》晋大夫[6]任大椿.小学钩沈[M].上海:上海古籍出版社,2002:737.‘籴茷’。”[7]段玉裁.说文解字注[M].上海:上海古籍出版社,按:引文源自《左传》,《国语》无此语。《重修广1988:277.韵》引书书名作《左传》,《原本广韵》当据正。[8]刘起釪.《洪范》成书时代考[J].中国社会科学,1980嬹,《原本广韵》:“《说文》‘喜也’。”(3):155-170.按:嬹,《说文》:“说也,从女兴声。”《广雅》:(编校:孙新梅)140