Application of Functional Equivalence Theory in Advertisement Translation--浅谈功能对等理论在广告翻译中的应用

Application of Functional Equivalence Theory in Advertisement Translation--浅谈功能对等理论在广告翻译中的应用

ID:8156113

大小:40.16 KB

页数:27页

时间:2018-03-08

Application of Functional Equivalence Theory in Advertisement Translation--浅谈功能对等理论在广告翻译中的应用_第1页
Application of Functional Equivalence Theory in Advertisement Translation--浅谈功能对等理论在广告翻译中的应用_第2页
Application of Functional Equivalence Theory in Advertisement Translation--浅谈功能对等理论在广告翻译中的应用_第3页
Application of Functional Equivalence Theory in Advertisement Translation--浅谈功能对等理论在广告翻译中的应用_第4页
Application of Functional Equivalence Theory in Advertisement Translation--浅谈功能对等理论在广告翻译中的应用_第5页
资源描述:

《Application of Functional Equivalence Theory in Advertisement Translation--浅谈功能对等理论在广告翻译中的应用》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、ApplicationofFunctionalEquivalenceTheoryinAdvertisementTranslation毕业论文开题报告姓名性别单位论文题目:浅谈功能对等理论在广告翻译中的应用ApplicationofFunctionalEquivalenceTheoryinAdvertisementTranslation论文主要内容及参考文献:在现代商业社会,广告随处可见。随着经济全球化的进行,各国产品开始在世界范围内流通,广告的翻译对产品的宣传与推广都起到了至关重要的作用。广告本身作为产品的一种主要促销手段,其目的就是引起消费者的注意,促使他们去购买

2、广告中宣传的产品和服务。尽管已有许多人对广告翻译进行了大量的研究、实践,然而该领域却仍有改进的空间。本论文,从语言学角度,联系翻译学的相关知识,根据奈达的功能对等理论研究广告的翻译,以期能给广告翻译带来一定专业、学术的指导。Chen,Ping.ModernChinese.UnitedKingdom:CambridgeUniversityPress,1999.Katan,D..TranslatingCultures:AnIntroductionforTranslators,InterpretersandMediators.Manchester:St.JeromePub

3、lishing,2004.Newmark,P..ATextbookofTranslation.Shanghai:ShanghaiForeignLanguageEducationPress,2001.Nida,EugeneA..Language,Culture,andTranslating.ShanghaiForeignLanguageEducationPress,1993.Shuttleworth,Mark,andMoiraCowie.DictionaryofTranslationStudy.Shanghai:ShanghaiForeignLanguageEduca

4、tionPress,2004.连淑能.《英汉对比研究》.北京:高等教育出版社,2002.指导教师(签名) 年月日浅谈功能对等理论在广告翻译中的应用摘要:在现代商业社会,广告随处可见,它已渗透到社会生活的各个角落。随着经济全球化的进行,各国产品开始在世界范围内流通。广告的翻译对产品的宣传与推广都起到了至关重要的作用。广告本身作为产品的一种主要促销手段,其目的就是引起消费者的注意,促使他们去购买广告中宣传的产品和服务。尽管已有许多人对广告翻译进行了大量的研究、实践,然而该领域却仍有改进的空间。就广告翻译应当采用的理论依据,不同的学派持有不同的观点。广告功能的特殊性决定了

5、广告翻译的原则,本文认为功能对等理论是广告翻译的指导原则,而且在广告翻译中,对等可以达到三个层面,即词汇对等,句法对等和修辞对等。本论文,从语言学角度,联系翻译学的相关知识,根据奈达的功能对等理论研究广告的翻译,以期能给广告翻译带来一定专业、学术的指导。关键词:语言学;功能对等;广告翻译ApplicationofFunctionalEquivalenceTheoryinAdvertisementTranslationAbstract:Advertisementscanbeseeneverywhereinthecommercialsociety.Withtheecon

6、omicglobalization,productsfromdifferentcountriesarecompetingintheinternationalmarkets;therefore,advertisementtranslationplaysanimportantroleinthepublicityandspreadoftheproducts.Asamainmethodofpromotingsales,themainpurposeofadvertisementsistodrawconsumers’attentionandstimulatethemtopurc

7、hasetheproductorservice.Althoughmanypeoplehavedonemanyresearchesinthefieldofadvertisementtranslation,italsoneedsseveraltheoreticalimprovements.Differentschoolsholddifferentviewsontheguidingprincipleofadvertisementtranslation.ThisthesisholdstheviewthatFunctionalEquivalenceTheoryshould

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。