英文广告分析翻译论文

英文广告分析翻译论文

ID:74446970

大小:19.33 KB

页数:4页

时间:2022-01-08

英文广告分析翻译论文_第1页
英文广告分析翻译论文_第2页
英文广告分析翻译论文_第3页
英文广告分析翻译论文_第4页
资源描述:

《英文广告分析翻译论文》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、英文广告分析翻译论文第4页共4页英文广告分析翻译论文第4页共4页英文广告分析翻译论文第4页共4页[摘要]在当今世界经济全球化的情况下,英文广告无处不在。英文广告有其独有的特点,在翻译成目的语时要注意将其特点译出并使目的语流畅且有促销力[关键词]英文广告分析翻译随着我国加入WTO和世界经济全球化的进一步发展,越来越多的外国公司的产品进入我国市场.从而形成各类产品的激烈竞争。为了更好地推销自己的产品,这些公司每年都会花费大量的费用用于塑造自己的企业形象。且有人认为不做广告的产品被认为是劣等产品,广告可以说直接影响到~个企业的成败。因此各个厂商及公司都有一些专职的广告人

2、在广告词上大做文章以取得更深远的影响。广告是指宣传产品优势的口头语言或印刷文字。大多数广告都是靠精心的措辞以达到宣传其产品的目的。本文将浅析英文广告及其翻译一、词语分析及翻译在为雷同产品做广告时.大都较多的使用形容词及其比较级、最高级。如Famousworld—widegourmetcuJsineExcellentdaIlyspeclaIsandmouthwateringdesserts这是-~,lj餐饮广告,其中形容词占了整个广告的一半十分具有诱惑力。翻译为:世界有名的美食烹调精美的每日特色饭菜和令人垂涎的点心。又如:AndalongthewayyouwiI}e

3、njoythewarmestmostpersonalservice译为:一路上您将享受最热情、最周到的服务.这些形容词的最高级的使用虽然不能直接贬低别人,但却突出了自己的商品.使购买者增强了信心一但在同类产品的广告中,使用比较级才比其它产品更有优势.而最高级只意味着与其它产品一样。有些广告词创造一些新词、怪词以引起消费者的注意如.Whatcouldbedelisherthanfisher7英语中没有delisher这个词它来自delicious和fisher这两相词译为.还有什么比钓鱼更有味二、句式分析及翻译语句中多使用祈使句。如:Obeyyourthirst(服

4、从你的渴望一雪碧广告语J。TaketimetOindulge(尽情享受吧——一种冰激凌的广告语)Justdoit(只管做——耐克鞋广告语)一为了达到简短精练的表达效果英文广告经常使用短语代替整句或大量使用不完整句.无动词句省略句等如IBM公司的一则广告是NobusInesstOOsmaIInOprobIemtoobig这不是一个完整的英语句子,句中没有动词。但每个人都明白其意义。译为没有不做的/j,t~意,没有解决不了的大问题。又如EverytimeagoodtIme——分分秒秒欢聚欢笑。GoodtOtheIastdrop——滴滴香浓,意犹未尽。以上两则广告,其影

5、响力是不言而喻的。其汉语译文不但琅琅上口,在词义和风格上与原文的对等都不同程度地打破译者在努力

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。