柏拉图对话录之斐多

柏拉图对话录之斐多

ID:69055083

大小:137.50 KB

页数:43页

时间:2021-11-19

柏拉图对话录之斐多_第1页
柏拉图对话录之斐多_第2页
柏拉图对话录之斐多_第3页
柏拉图对话录之斐多_第4页
柏拉图对话录之斐多_第5页
柏拉图对话录之斐多_第6页
柏拉图对话录之斐多_第7页
柏拉图对话录之斐多_第8页
柏拉图对话录之斐多_第9页
柏拉图对话录之斐多_第10页
资源描述:

《柏拉图对话录之斐多》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、..-柏拉图对话录之?斐多?序言  柏拉图对话录之?斐多?篇的内容是哲人苏格拉底在就义的当日,与其门徒讨论正义和不朽,以及服毒而死的过程。在西方文化中,论影响之深远,几乎没有另一本著作能与?斐多?相比。因信念而选择死亡,史上这是第一宗。  苏格拉底生在动乱的时代。伯罗奔尼撒的故事,令现存的价值观受到了疑心。从业石匠的苏格拉底,在雅典的市集内牵引市民参与讨论:什么才是正确的思想和行为。他开创了一个崭新的方法,后世称为“接生法〞:苏格拉底并不作长篇大论,而是提问,在往返之间令对方渐渐自缚于矛盾,而从困境中获得新见地。他在公元前399年在雅典受控被判死刑。从柏

2、拉图对话录之?辩护?中,我们得知他的罪名是误导青年、颠倒是非黑白,以及否认希腊传统神祇的存在。事实上,恐怕嫉妒和毁谤才是他被控的主因。  苏格拉底本人不曾留下文献。可想而知,柏拉图对话录中苏格拉底所说的话,不尽出于其口,其中有不少应是柏拉图借教师的口说话。?理想国?内最脍炙人口的意志论即是其中一例。苏格拉底的风韵神态令门徒心仪,倒是显而易见的。而这种风韵和他的相貌无关,纯粹是灵魂的外发力量。从另一对话录?酒会?中可以得知,他又胖又矮、相貌奇丑、酒量惊人、充满反讽,而且能言善辩。  在?斐多?中,苏格拉底予人的印象最为活泼而深刻。如果他要苟且偷生,大可以逃

3、往其它城邦,或容许从此保持沉默,不再到雅典街头与人论道。但他拒绝背叛他的信念。即在今日,他在就义前沉着不惧,与门徒侃侃论道的情景仍令人惊叹向往。  苏格拉底一再呼唤他内在的“灵祇〞,指引他正直的途径。我们可以说,在西方文化中,苏格拉底第一个发现了个人良知。对他来说,这个内在的声音并不限于个人,而是指向一个更高的层次,是人类共同的价值。哲学既是对智慧和正义的热爱,也就是团结人类社群和宇宙的义理定律。由此观之,哲学是幸福快乐永不枯竭的源泉,因此能战胜死亡。-.word.zl-..-  苏格拉底的审判和他最后时刻的描述,至今还是西方伦理学的根底。中国数千年的文

4、化中,自然有不同的传统,但与西方文化也有很多相通之处。无论在西方还是中国,我们都应该感谢杨绛先生把?斐多?译成了中文。推动中西思想和意念的回合与交流,?斐多?实在是一本最适当的经典著作。  德国莫宜佳〔博士、教授〕敬序  史仲仁译译者前言  我这篇翻译根据?勒布经典丛书版?〔TheLoebClassicalLibrary〕?柏拉图对话集?原文与英译文对照本〔英国伦敦1953年版〕第一册192-403页?斐多?篇英语译文转译。英文译者是法乎勒〔HaroldNorthFowler〕。  我的参考书有以下几种:  ?哈佛经典丛书?〔TheHavardClass

5、ics〕收藏家版本〔Collector'sEdition〕美国格洛列企业公司〔GrolierEnterpriseCorp.〕1980年版柏拉图对话选的?斐多?英语译文。译者叫约威特〔BenjaminJowett〕;  ?柏拉图的〈斐多篇〉?〔ThePHAEDOOFPLA-TO〕,附有序言及注解,盖德〔W.D.Geddes〕编,伦敦及爱丁堡1863年版;  ?柏拉图的〈斐多〉?〔PLATO'SPHAEDO〕,附有评注分析,瓦格纳〔WilliamWagner〕编,克莱门〔WillardK.Clement〕修订波士顿1894年版;  ?柏拉图〈斐多篇〉?〔Th

6、ePHAEDOOFPLA-TO〕,附有序言及注解,威廉逊〔HaroldWilliamson〕编,伦敦麦克密伦出版公司1924年版。  人名地名等除了个别几个字可意译,一般只能音译。一个名字往往需用许多字,这一长串毫无意义的字并不能拼出原字的正确读音,只增添译文的涩滞,所以我大胆尽量简化了。不过每个名字无论简化与否,最初出现时都附有原英译名。  本篇对话是苏格拉底〔Socrates〕服刑那天,在雅典〔Athens〕监狱里和一伙朋友的谈话;谈的是生与死的问题,主要谈灵魂。全部对话都是参加谈话的斐多向伊奇〔Echecrates〕讲述的。讲述的地点在弗里乌斯〔P

7、hlius〕,因为伊奇是那个地方的人。  注解是我为读者加的〔本文中已省略〕。在场人物伊奇〔Echecrates〕斐多〔Phaedo〕阿波〔Apolloderus〕苏格拉底〔Socrates〕齐贝〔Cebes〕西米〔Simmias〕克里〔Crito〕监狱的坚守人〔原译为“十一名裁判官的仆人〞,中译简称“坚守〞〕-.word.zl-..-  伊奇:斐多啊,苏格拉底在监狱里服毒的那天,你和他在一起吗?还是说,那天的事是你听别人讲的?  斐多:我和他一起在监狱里,伊奇。  伊奇:那么我问你,他临死前说了什么?他是怎么死的?我很想听听。因为最近没有一个弗里乌斯〔

8、Phlius〕人去雅典,弗里乌斯也好久都没有外地人来。没人清楚那天的事,只说他服

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。