英语专业毕业论文-浅析英汉称谓语差异及其社会文化因素

英语专业毕业论文-浅析英汉称谓语差异及其社会文化因素

ID:6326612

大小:151.50 KB

页数:25页

时间:2018-01-10

英语专业毕业论文-浅析英汉称谓语差异及其社会文化因素_第1页
英语专业毕业论文-浅析英汉称谓语差异及其社会文化因素_第2页
英语专业毕业论文-浅析英汉称谓语差异及其社会文化因素_第3页
英语专业毕业论文-浅析英汉称谓语差异及其社会文化因素_第4页
英语专业毕业论文-浅析英汉称谓语差异及其社会文化因素_第5页
资源描述:

《英语专业毕业论文-浅析英汉称谓语差异及其社会文化因素》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库

1、ABriefStudyontheDifferencesandCulturalFactorsofEnglishandChineseAddressTermWrittenby:ZhaiWenjunSupervisedby:FangQiangForeignLanguagesDepartmentofWanjiangCollegeAnhuiNormalUniversityApril2011第20页共25页AcknowledgementsIwouldliketoexpressmygratitudetoallthosew

2、hohavehelpedmeduringthewritingofthisthesis.AspecialacknowledgementshouldbeshowntoProfessorFang,whofromwhoselecturesIbenefitedgreatly.Iamparticularlyindebtedtomydearclassmatesandtheworkersinourlibrarywhohelpmealottoaccomplishthisessay.Ihavecomeacrossalotof

3、problemsduringwritingthisessay.HoweverProfessorFangandmyfriendshavegivenmesomevaluableadviceandcourage,Igainalotfromthem.So,Iwanttoexpressmysincerethankstothosewhohelpme.What’smore,Igainagoodknowledgefromsomewebsites,soIwanttosendmysincerethankstoitandmyP

4、rofessorFang.第20页共25页ABriefStudyontheDifferencesandCulturalFactorsofEnglishandChineseAddressTermAbstractAddresstermisawordoracombinationofwordspeopleuseinaddressingeachotherinverbalcommunication.Itshowstherolepeopleplayincommunication,suggestinginterperso

5、nalrelationshipsbetweenthem.Everylanguageandculturehasitsownsystemofaddressterms.Addresstermsarenotonlyanidentityofaperson,butalsoculturalmarks.Anappropriateaddressformpromotesinterpersonalcommunicationsmoothly.EnglishandChineseaddresssystemshaveobviousdi

6、fferences,whicharerootedindifferentsocialandculturalbackgroundsoftheirown.Frominterculturalpointofview,thispapermakesacomparisonbetweendailyEnglishandChineseaddresstermandanalysesthesocialandculturalelementsbehindthedifferencesonthebasisoffamilystructures

7、,valuesandsenseofhierarchy.KeyWords:addressterm;comparison;socialandculturalinfluence第20页共25页浅析英汉称谓语差异及其社会文化因素摘要称谓语在日常言语交际活动中彼此间当面招呼对方时使用的名称。作为言语交际活动中不可缺少的成分,它不仅反映交际双方的诸多特征,如身份、年龄、职业等,同时也反映说话双方彼此的关系,对对方的思想、情感、态度等。每种语言和文化都拥有自己一套独特的称谓语系统。称谓语不仅是显示一个人的身份同时也是文

8、化在人们身上的烙印。恰当准确的称谓语可以大大促进人际间的交往。英汉称谓语体系差异明显,而这些差异是其植根于各自不同的社会文化背景。英汉两种语言在不同的历史条件,和社会文化下产生和发展,因此英汉称谓也就难免体现各自语言赖以生存、发展的社会文化背景和不同语言的两个民族人民的情感。该文从跨文化交际的观点对日常称谓系统进行比较并分析以家庭结构、价值观念、等级概念为基础的社会文化方面的差异性。关键词:称谓语;比较;社会文化影响第20页共

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。