湖南菜英文介绍.doc

湖南菜英文介绍.doc

ID:60729017

大小:81.00 KB

页数:8页

时间:2020-12-11

湖南菜英文介绍.doc_第1页
湖南菜英文介绍.doc_第2页
湖南菜英文介绍.doc_第3页
湖南菜英文介绍.doc_第4页
湖南菜英文介绍.doc_第5页
资源描述:

《湖南菜英文介绍.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、湘菜简称湖南菜,它历史悠久,源远流长,逐步发展成为颇负盛名的地方菜系湖南地处长江中游南部,气候温和,雨量充沛,土质肥沃,物产丰富,素称“鱼米之乡”。优越的自然条件和富饶的物产,湘菜在选料方面提供了物质条件。湘菜由湘江流域、洞庭湖区和湘西山区为基调的三种地方风味组成。湘江流域菜以长沙、衡阳、湘潭为中心,其中以长沙为主,讲究菜肴内涵的精当和外形的美观,色、香、味、器、质和谐的统一,因而成为湘菜的主流。洞庭湖区菜以常德、岳阳两地为主,擅长制作河鲜水禽;湘西地区菜则由湘西、湘北的民族风味菜组成,以烹制山珍野味见长。湘菜品种繁多,门类齐全

2、。就菜式而言,既有乡土风味的民间菜式,经济方便的大众菜式;也有讲究实惠的筵席菜式,格调高雅的宴会菜式;还有味道随意的家常菜式和疗疾健身的药膳菜式。据有关方面统计,湖南现有不同品味的地方菜和风味名菜达800多个。湘菜的基本刀法有十几种之多。厨师们在长期的实践中,手法娴熟,因料而异,具体运用,演化参合,切批斩剁,游刃有余。使菜肴千姿百态、变化无穷。整鸡剥皮,盛水不漏,瓜盅“载宝”,形态逼真,常令人击掌叫绝,叹为观止。湘菜历来重视原料互相搭配,滋味互相渗透。湘菜调味尤重酸辣。因地理位置的关系,湖南气候温和湿润,故人们多喜食辣椒,用以提

3、神去湿。用酸泡菜作调料,佐以辣椒烹制出来的菜肴,开胃爽口,深受青睐,成为独具特色的地方饮食习俗。湘菜的烹调方法历史悠久,到现在已经形成几十种烹调方法,在热烹、冷制、甜调三大类烹调技法中,每类技法少则几种,多的有几十种。相对而言,湘菜的煨功夫更胜一筹,几乎达到炉火纯青的地步。煨,在色泽变化上可分为红煨、白煨,在调味方面有清汤煨、浓汤煨和奶汤煨。小火慢,原汁原味。有的菜晶莹醇厚,有的菜汁纯滋养,有的菜软糯浓郁,有的菜酥烂鲜香,许多煨出来的菜肴,成为湘菜中的名馔佳品。著名的菜肴有:腊味合蒸 东安子鸡 麻辣子鸡 红煨鱼翅 汤泡肚 

4、冰糖湘莲 金钱鱼东安子鸡早在唐玄宗开元年间,湖南东安人就开始烹制东安鸡,至今已有1200多年的历史。此菜造型美观,色泽鲜艳,营养丰富,具有香、辣、麻、酸、甜、脆、嫩等特点。HunanCuisine湖南菜英语介绍AlsoknownasXiangCai,Hunancuisine[kwiˈzi:n]hasalreadydevelopedintoafamousculinary[ˈkʌlinəri]厨房的schoolinChina.HunandishesconsistoflocaldishesfromtheXiangjiangRivera

5、rea,DongtingLakeareaandWesternHunanmountainarea.Hunan'sculinaryspecialtiesareakin[əˈkin]同类的tothoseofthechili-richSichuandishes.Itisalsocharacterizedbythickandpungentflavor.Chili,pepperandshallotareusuallynecessariesinthisdivision.However,Chili,peppers,garlic(suan)and

6、anunusualsauce,called"strange-flavor"sauce(guaiweijiang)onsomemenus,enlivenmanydishes,withasomewhatdrierintensitythanthatoftheirSichuancounterparts.Sweetness,too,isaHunanculinarypassion,andhoneysaucesarefavoredindessertssuchaswaterchestnutorcassiaflowercakes.Hunanisk

7、nownas"thelandoffishandrice".Likethewestinlatitude,ithastheaddedbonusoflowlandsforricecultivationandarichocean'sedgeforfish.Hunanfoodischaracterizedbyitshotandsourflavor,fresharoma,greasiness,deepcolor,andtheprominenceofthemainflavorinthedishes.Hunanfoodishotbecauset

8、heclimateisveryhumid,whichmakesitdifficultforhumanbodytoeliminatemoisture.Thelocalpeopleeathotpepperstohelpremovedampnessandcold.Th

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。