简明法语教程上册翻译答案.doc

简明法语教程上册翻译答案.doc

ID:59342425

大小:18.50 KB

页数:3页

时间:2020-09-04

简明法语教程上册翻译答案.doc_第1页
简明法语教程上册翻译答案.doc_第2页
简明法语教程上册翻译答案.doc_第3页
资源描述:

《简明法语教程上册翻译答案.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、23. 他的朋友敲门时,他正在听录音。 Quand son ami a frappé à la porte, il était en train d'écouter un enregistrement. 对我来说,时间比任何东西都重要。 Pour moi, le temps passe avant tout autre chose. 老师走进教室时,学生们正在唱歌。 Quand le professeur est entré dans la classe, les étudiants étaient en train de chan

2、ter. 开车的人见我招手,便把车停下了。 Quand le conducteur a vu que je faisais signe, il s'est arrêté.24.我们学校今年要为500名新生准备录音机。 Notre école doit prévoir des magnétophones pour 500 nouveaux étudiants. 自1979年以来,中国人民的生活水平有了很大提高。 Depuis 1979, le niveau de vie du peuple chinois a beaucoup aug

3、menté. 在中国,现在许多家庭都有电冰箱,因此可以买好一星期的食物。 En Chine, beaucoup de familles ont un réfrigérateur, on peut faire desprovisions pour une semaine. 由于这里街道狭窄,交通经常堵塞。有时候人们不行比乘车还走得快。 Comme les rues sont étroites ici, la circulation est souvent bloquée. Parfois on va plus vite à pied 

4、qu'en voiture.您认识那位穿红裙子的姑娘吗? Connaissez-vous la jeune fille qui est en robe rouge? 25.中国的东部濒临太平洋。 La Chine est baignée à l'Est par l'Océan Pacifique. 中国最大的三座城市是北京、上海、广州。 Les trois villes les plus grandes de la Chine sont: Beijing(Pékin), Shanghai et Guangzhou. 三条大河横贯中国

5、:长江、黄河、珠江、 Trois grands fleuves parcourent la Chine. Ils sont: le fleuve Yangtsé( le fleuve Bleu),le fleuve Jaune et la rivière des Perles.中国有高大的山脉、广阔的平原和丘陵。 Il y a de hautes montagnes, de vastes plaines et collines en Chine.27.您将要去参观的工厂位于北京南部。 L'usine que vous allez v

6、isiter se trouve dans le sud de Beijing.昨天我看的那本小说是巴金写的。Le roman que j'ai lu hier a été écrit par Ba Jin. 莫尼克生于1957年。18岁时,她到美国学习并在那里定居。 Monique est née en 1957. À l'âge de 18 ans, elle est allée aux États-Unis pour faire ses études et s'y est installée.28.现在厂长拥有越来越多的自主权

7、。 Les directeurs d'usine disposent de plus en plus de pouvoirs autonomes. 你收到他的信后会马上去他家吗? Tu iras tout de suite chez lui quand tu auras reçu sa lettre? 四川是我国人口最多的一个省,有一亿多居民。 La province du Sichuan est la plus nombreuse des provinces de Chine, elle compte plus de cent m

8、illions d'habitants.你刚才讲的话很有意思。 Ce que vous venez de lire est très intéressant. 你到达巴黎后请给我拍一份电报来。 Je vous prie de m'en

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。