欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:58955419
大小:90.37 KB
页数:2页
时间:2020-09-17
《《礼记虽有嘉肴》原文及译文.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、.《礼记虽有嘉肴》原文及译文《虽有嘉肴》《礼记》一则虽有佳肴①,弗食,不知其旨②也。虽有至道③,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困④。知不足,然后能自反也⑤;知困,然后能自强⑥也。故曰;教学相长⑦也。《兑命》⑧曰:学学半⑨,其此之谓乎⑩?【注释】①佳:美好的。肴:带骨头的肉。②旨:甘美的味道。③至道:好到极点的道理。④困:困惑,理解不透。⑤自反:反躬自省。⑥强:勉励。⑦相:相互。长:促进,提高。⑧兑(yuè)命,即说(yuè)命,《尚书》的一个篇名。⑨学学半,前一学音xiào,指教人。
2、后一学字音xué,指向人学。⑩其,表委婉的语气词。此,这个,作谓的宾语。意思是:大概是说这种情况吧。【译文】..虽然有美味的肉食,如果不品尝,就不能知道它的味美。虽然有最好的道理,如果不学习,也不能知道它的好处。所以说:学习过后才会知道自己的学识不够,教人之后才能发现自己的学识不通达。知道了不足,然后就能自我反省;知道了不懂的地方,然后才能继续努力。所以说教和学是互相促进,共同提高的。《尚书兑命篇》说:教的过程一半也是自己学习的过程。大概就是这个意思吧!.
此文档下载收益归作者所有