红楼梦人名翻译欣赏.ppt

红楼梦人名翻译欣赏.ppt

ID:58402426

大小:103.50 KB

页数:9页

时间:2020-09-07

红楼梦人名翻译欣赏.ppt_第1页
红楼梦人名翻译欣赏.ppt_第2页
红楼梦人名翻译欣赏.ppt_第3页
红楼梦人名翻译欣赏.ppt_第4页
红楼梦人名翻译欣赏.ppt_第5页
资源描述:

《红楼梦人名翻译欣赏.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、《红楼梦》人名的翻译霍克斯人名的翻译贾政译名为MasterJia,有时也译做SirZheng,贾政的妻子王夫人译名为HerLadyship,有时也称LadyWang,显然Master与Lady处于同一个层次上。比贾政夫妇长一辈的贾母,在王夫人的译名Herladyship之上叠加一个Old成HerOldLadyship,以示区别。贾府内凡是与贾政、王夫人平辈的女性则均以Lady命名,如邢夫人为LadyXing。薛姨妈是从外边来的客人,尽管与贾政平辈,却从小辈称其为AuntXue,以示区别,表明不是贾家的媳妇,也同中

2、文原文的称呼薛姨妈接近。贾政之子贾宝玉则直译其名,同理,与宝玉同辈的大部分情况下也都直译其名。贾宝玉有时也被称作MasterBao(不是MasterJia),以显示他的身份,同时以避免与贾政MasterJia混淆。宝玉同辈的女性则有时亦称为Miss,如林黛玉MissLin,这样就可以与她们上一辈的称呼Lady区分开来。凡是已经完婚的则以丈夫的名字前冠以Mrs,如王熙凤就被叫做Mrs.Lian。无论是Miss还是Mrs,都可以与他们的上辈Lady做到长幼分明。王熙凤系贾琏之妻,按英美习惯,应以MrsJia称呼,但如

3、这样去译,不但会同贾珍的妻子尤氏混为一谈,而且会同长她一辈的王夫人,甚至与长她两辈的贾母难辨你我。贾琏JiaLian的妻子被称为Mrs.Lian不但不会感到别扭,而且会感到顺理成章。这也为将贾宝玉译成MasterBao,将薛宝钗译成MissBao或MissChai提供了依据。特别值得一提的是宝钗的译法:MissBao。将薛宝钗译成MissChai不失为一种可能。据笔者的分析,最后在大部分场合译成MissBao,一是为了同MasterBao形成对照,帮助读者记忆,另一个原因是为了影射宝玉与宝钗的悲剧结合,后来两人成

4、婚后,正好一个MasterBao,一个MrsBao,有点命里注定的寓意。这样一来,主人这方面的三个辈份便通过姓名的翻译,分得清清楚楚。《红楼梦》中的人物,除了亲戚之间的的长幼关系之外,还有主人奴婢之间的尊卑关系。为了区别这两种不同身份的人,霍克斯的做法是凡奴婢一律译意而不译音。比如袭人译成了Aroma,紫鹃译成了Nightingale,晴雯译成了Skybright,平儿译成了Patience,鸳鸯译为Faithful,香菱译成了Caltrop,等等。杨宪益人名的翻译杨译本的人名翻译采用音译翻译策略,主要参照威妥玛

5、-贾尔斯系统(TheWade—GilesSystem)(1978),简称威氏拼音版本。现在在中国大陆,除了少数需要保持文化传统的场合外,基本不用威氏拼音版本。所以杨译本的人名翻译采用“音译法”也是保持中国传统文化的一种体现。例如:(1)贾政:ChiaZheng(2)宝玉:Pao-Yu(3)黛玉:Tai-Yu(4)熙凤:His-Feng(5)甄士隐:ChenShih-yin(6)林如海:LinJu-hai(7)袭人:His-jen此外,为了体现原著作者的命名意图,杨氏夫妇对部分人名内涵用脚注的形式加以解释,使国外读

6、者领会中国的命名文化。例如:(1)甄士隐ChenShih-yin(homophonefor“truefactsconcealed”谐音:“真是隐藏”)(2)贾化ChiaHua(homophonefor“falsetalk”谐音:“假话”)(3)熙凤His-feng(homophonefor“splendidphoenix”谐音“:显赫的凤凰”)(4)颦颦Pin-pin(knittedbrows颦眉,这是宝玉送给黛玉的表字)(5)李纨LiWan(plainsilk素绢)(6)官裁Kung-tsai(palacess

7、eamstress宫殿女裁缝,这是李纨的字)Thankyou!唯喜红楼常流芳谢谢观赏

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。