翻译专业术语.doc

翻译专业术语.doc

ID:57834834

大小:25.50 KB

页数:2页

时间:2020-03-31

翻译专业术语.doc_第1页
翻译专业术语.doc_第2页
资源描述:

《翻译专业术语.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、AbsoluteTranslation绝对翻译AbstractTranslation摘要翻译AbusiveTranslation滥译Acceptability可接受性Accuracy准确Adaptation改编Adequacy充分[性]Adjustment调整Aesthetic-PoeticTranslation美学诗体翻译Agent经纪人A.I.I.C国际会议口译联合会AnalogicalForm类同形式Analysis分析Appeal-focusedTexts感染型问题本AppliedTranslat

2、ionStudies应用翻译研究Archaism/Archaicism古词;废词Architranseme(ATR)元译素Area-restrictedTheoriesofTranslation关于范围的翻译理论Audio-medialTexts听觉媒介型文本Auftrag委托AutomaticTranslation自动翻译AutonomySpectrum自立幅度Autotranslation/SelfTranslation自译Babel,Towerof巴别塔Back-transformation逆转换B

3、ackTranslation回译Bilateralinterpreting双边传译BilingualCorporal双语语料库Bi-text双文本BlankSpaces空位BlankVerseTranslation无韵体翻译Borrowing借用Calque/LoanTranslation仿造CAT(Computer-aidedTranslation/Computer-assistedTranslation)计算机辅助翻译CategoryShift范畴转换Chuchotage耳语传译ClassShift词

4、类转换CloseTranslation贴近翻译Coherence连贯Commission委托CommunicationLoad传意负荷(又名InformationLoad信息负荷)CommunicativeTranslation传意翻译;交际翻译(又名CommunicativeApproach[传意途径;交际途径])Communityinterpreting社群传译(又名DialogueInterpreting[对话传译]、PublicServiceInterpreting[公共服务传译])Commuta

5、tion对换Compensation补偿Competence能力ComponentialAnalysis成分分析Computer-aidedTranslation计算机辅助翻译(又名Computer-assistedTranslation;简称CAT)Concordance一致性ComprehensiveTheory综合理论ConferenceInterpreting会议传译Consecutiveinterpreting接续传译ConstitutiveTranslationalConventions建构性

6、翻译常规Content-derivativeForm派生内容的形式(又名OrganicForm[有机形式])Content-focusedTexts重内容文本Contextualconsistency语境一致ControlledLanguage受控语言Conventions常规Corpora语料[库](单数为Corpus)Correspondence对应Correspondences,Hierarchyof对应层级CourtInterpreting法庭传译CovertTranslation隐型翻译Cros

7、s-temporalTheoriesofTranslation跨时翻译理论Cross-temporalTranslation跨时翻译CreativeTransposition创造性转换CreativeTreason创造性叛逆CulturalApproach文化途径CulturalTranslation文化翻译CulturalTransplantation文化移植CulturalTransposition文化置换

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。