日本语学概说完整版印刷版课件.ppt

日本语学概说完整版印刷版课件.ppt

ID:57130909

大小:2.00 MB

页数:617页

时间:2020-08-01

日本语学概说完整版印刷版课件.ppt_第1页
日本语学概说完整版印刷版课件.ppt_第2页
日本语学概说完整版印刷版课件.ppt_第3页
日本语学概说完整版印刷版课件.ppt_第4页
日本语学概说完整版印刷版课件.ppt_第5页
资源描述:

《日本语学概说完整版印刷版课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库

1、日本語概説中国人視野からみる日本語の特色2011.9~2012.1序章日本語概説入門言語学のイロハと日本語の位置づけ1言語と言語学言語とは何か言語はその言語社会の成員がお互いに協力し、影響を与え合うための恣意的な音声記号の体系である。言語の三要素主体 主体 人間認知能力をもつもの目的  コミュニケーション(意思疎通)副次 思考  独り言形式 記号の体系(意味と音声・文字の結合)記号人間が知覚することができるなんらかの表象に意味が結びついているものを記号と呼ぶ一般記号言語記号能記 目に見える形や色、耳に聞こえる音所記 表す意味記号の能記と所記能記               所記交通

2、信号 青 赤 黄 進め とまれ 注意ジェスチュアー 親指 小指 親父 愛人漢字 結束             団結音声 オウライ           車 バック姑                  妻(夫)の母(2)言語の特徴言語には、恣意性、分節性、生産性などの特徴があり、これは、他の動物の「言語」と根本的な違いを示すものである。恣意性原則として、単語の意味と発音の間に必然的な関連がないこと。猫  cat mao ねこ林檎 aplle pingguo りんご太陽suntaiyangひ民俗語源説江戸時代から 意味と音声の関連猫 寝ることが好きな子寝ることを好むウナギの由来 民俗語源

3、説落語  ウナギ なぜウナギという?鵜(魚鷹)(鵜呑み)がそれをとるとき、難儀(なんぎ)する 鵜難儀 うなんぎ→ウナギウナギの焼いたもの なぜ蒲焼(かばやき)というのばかだから馬鹿焼き馬鹿焼き かば焼きひっくりかえさないとうまく焼かないじゃないかばかやき→かばやき(2)  言語の特質分節性 言語は線条性を持つもので、単語、形態素、音素などに細分できる気にかかる き に か か るk i n i ka ka ru統合関係  彼女は スカートを  はく連合関係  女の子  ズボン   脱ぐあの貴婦人 靴    買う言語の特徴生産性 生成文法の考え方言葉の分節性を基礎に、言語の規則によっ

4、て個々の人が、新しい言語表現を生産できる886  555  被就業一票両断朝マック(3)言語の機能カール・ビューラー表出 訴え 叙述発信 受信 事物ローマン・ヤーコブソン関説的 心情的 能動的 交話的  メタ言語的指摘言語の機能交話的  儀礼的な挨拶 相手との心理的な結びつきを志向メタ言語的 言語を記述するのに言語を用いざるをえない宿命から生じる機能能力 小さい家具の店詩的  効果を志向松島や ああ松島や 松島や(4)言語理論言語を対象に研究する学問は言語学である。言語学は、研究範囲と方法によって異なる。音韻論 形態論 統語論 意味論 語用論一般言語学  個別言語学対照言語学  社

5、会言語学心理言語学  比較言語学 認知言語学ソシュールの言語理論言語学の理論について、まとまった理論と方法を最初に作った言語学者は言語学の父と言われるソシュールである。その理論の中で、パロールとラングの違い、通時、共時研究の方法についての論述が有名。ソシュール1857-1913 スイス ジュネーブ 生まれ早熟の天才 14歳 ギリシア語、ラテン語、ドイツ語の単語を少数の語根に縮約するための試論を書く 後でドイツ留学 21歳 著書を出版1880 パリ高等研究院1891ジュネーブ大学 沈黙15年1907年~1911年 一般言語学 講義1913年 死去 弟子により 著書が出版ラングとパロー

6、ルラング 言語活動の能力の歴史的、社会的所産として、同じ共同体の成員が共有する記号体系抽象的で、特定の言語社会の慣習として成員間に共通するもの個人語の共通性を抽出するものパロール 具体的で個人の言語活動に顕現するもの  個人として特定の場面でいうもの個人 瞬間 具体 個別ラングとパロールの関係楽譜     それによる歌 演奏将棋のルール   具体的な対局法典     具体的な裁判パロールとラング1母音は a i u e oの五つである。2自転車をじでんしゃと発音する人がいる。3恥ずかしいことをふうが悪いという人もいる。4煙ることは禁煙の意味ではない。5右折禁止は、右に回ってはいけな

7、いこと共時態と通時態共時態  歴史的にみずに、時間軸上の一点において捉えて研究する方法梢 こずえ 木 末 果物 き だ もの通時態 言語現象を時間の流れに沿って変化するものとしてみる方法小町  貴様2 日本語の位置づけ言語人口から見る日本語 ドイツとほぼ同じベスト10入り 海外での使用を考えると12位中国語          ポルトガル語英語            ベンガリ語スペイン語        ドイツ語 (日本語)ヒンディー語       フランス語ロシア語  

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。