欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:56395356
大小:1.84 MB
页数:17页
时间:2020-06-16
《英、汉句子结构比较-英语翻译.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在PPT专区-天天文库。
1、英、汉句子结构比较ContrastofSentenceStructureBetweenChineseandEnglish2.3.1第15组1.英语重形合,汉语重意合2.“主语—谓语”结构与“话题—陈述”结构3.英语前重心,汉语后重心4.小结CONTENTS英语重形合,汉语重意合形合与意合是英汉句法结构的最基本的区别。英语采用焦点句法,词语和句子是通过语言形态变化和语言形式手段连接来表达思想的,结构严谨,连接手段丰富。因此,英语结构紧凑严密,英语句子好比一串葡萄,一串珍珠。汉语采用散点句法,词语和句子是靠
2、本身的意义和语境的存在来实现连接的,意义贯通,动词丰富。因此,汉语结构简练明快,汉语句子好比一根竹子,一盘珠子。英语重形合英语句子结构具有“树形”特征。英语句子是以动词为核心构成的,其主干结构突出,名词,尤其是抽象名词用得多,介词也用得多;英语表达复杂思想时,往往开门见山,然后借助英语特有的词汇——关系代词,进行空间搭架,通过并列Coordination、主从Subordination、嵌入Embedding等形式,把各个句子有机地结合起来。eg.Ichasedthecat.Thecatchasedth
3、erat.Theratatethecate.按嵌入法合并为Ichasedthecatthatchasedtheratthatatethecake.形合法既然你不听,我就什么也不对你说。Ican'ttellyouanythingwhenyouwon'tlisten.只要我们在你就别担心。Youdon'thavetoworryaslongaswearehere.反正我明天还来,现在就不等了。SinceIshallbehereagaintomorrow,Iwon'twaitanylonger.汉语重意合汉语句
4、子结构具有“竹状”特征。汉语句子的组织原则主要是遵循思维的逻辑关系,这就形成了汉语句子的简练明快,“积字成句,积句成章”的特点。如“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家”。意合法Iwastootiredtotalkwithyou.我很累,不能同你说话。Wenevermeetwithoutaparting.有聚就有散。Helivedneitherforfamenorforpersonalgains.他活着不为名不为利。英语主语显著汉语主题显著英语:“主语—谓语”结构Subject-predicate汉语:“话题—陈
5、述”结构Topic-comment汉语属于话题突出语言,故汉语句子结构大多为“话题-陈述”结构。话题就是说话所要叙述或谈论的对象,陈述就是对话题所作的具体说明。在一定的上下文中,某些汉语句子的主语常常可以省略。其句首名词跟后面谓语里的核心动词不存在直接的、严格的选择和配置关系。英语为主语突出语言,故而英语大多为“主语-谓语”结构。除省略句以外,每个句子都要有自己的主语。其主语与谓语动词有着直接的、严格的选择和配置关系。英语主谓结构汉语话题结构转换eg.1:Hewascanny,openhanded,br
6、isk,candid,andmodest.他为人聪明,生气勃勃,忠厚耿直,谦虚谨慎。eg.2:Iam78yearsold;Ihavebeenconfinedtomyroomwithaparalyticstrokeforthepast14months.我78岁了,由于患了瘫痪性的中风,14个月来一直出不了门。eg.3:这些新型汽车速度快,效率高,行动灵活。Thesecarsofnewtypesarefast,efficientandhandy.eg.4:你昨天买的水果,一半的味道都不好。Halfofthe
7、applesyouboughtyesterdaydonottastewell.eg.5:总共十个人,五个病了干不了活。Fiveoftenpersonsinallarenotabletoworkbecauseofillness.TEXTTEXTTEXT在英语复合句中,主句通常放在句首,即“重心在前”。英语前重心TEXTTEXTTEXT汉语往往按照一定的逻辑顺序,将主要部分放在句尾,即“重心在后”。汉语后重心英语前重心,汉语后重心句子的重心,就逻辑而言,一般应落在结论、断言、结果以及事实上。eg.Trage
8、diescanbewritteninliteraturesincethereistragedyinlife.(先果后因)译文:生活中既然有悲剧,文学作品就可以写悲剧。(先因后果)英汉句子重心比较Nothinghashappenedsinceweparted.自我们别后没发生什么事情。IwentoutforawalkafterIhadmydinner.晚饭后我出去散步。Hehastostayathomebecauseheisill.他病了只得
此文档下载收益归作者所有