现代日语中的音译汉语借词.pdf

现代日语中的音译汉语借词.pdf

ID:56029528

大小:406.99 KB

页数:5页

时间:2020-06-19

现代日语中的音译汉语借词.pdf_第1页
现代日语中的音译汉语借词.pdf_第2页
现代日语中的音译汉语借词.pdf_第3页
现代日语中的音译汉语借词.pdf_第4页
现代日语中的音译汉语借词.pdf_第5页
资源描述:

《现代日语中的音译汉语借词.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、第36卷第6期解放军外国语学院学报2013年11月JoumalofPLAUniversityofForeignLanguages·43-现代日语中的音译汉语借词李丹蕊(天津外国语大学日语学院,天津300204)摘要:现有中日借用语研究多着眼于汉语中的日语借词,而对日语中的汉语借词言及甚少。但现代日语中日渐增多的音译汉语借词是中日词汇交流研究领域不容忽视的研究对象。本文以音译汉语借词为考察对象,就其在日语词汇中所处地位的变化进行论证,旨在说明随着中国国力的增强,汉语逐渐成为日语一个重要的外来语语源。关键词:日语;音译汉语借词;汉字音读

2、借词;标记法中图分类号:H365.9文献标识码:A文章编号:1002-722X(2013)06-0043-050.引言以及词源的方言等因素的影响,在表现形式和发音中日两国同属汉字文化圈,词汇交流史源远流形式上都呈现出多样化的特点。长,汉字词的相互借用既是两国文化相互影响相互i.1佛教用语的音译渗透的最好表现,同时也是颇有价值的研究课题。随着佛教经典传人日本,与梵语有关的词语也遗憾的是,现有研究多着眼于汉语中的日语借词,被植入古代日语,如“旦那”“奈落”“袈裟”而对现代日语中的汉语借词言及甚少。虽然相对于“塔”“刹那”“瑁璃”“僧”“

3、和尚”“属鹿”“盂日语借词,汉语借词无论是数量还是渗透力都无法茼盆”“卒塔婆”“南燕阿弥陀仫”等,这些都属与之抗衡,但现代13语中日渐增多的汉语借词是中于用汉字标音的音译词。但其中大部分是借用汉语日词汇交流研究领域中不可或缺的研究课题,所以中现成汉字标音的音译词,只有像“旦那”“奈落”本文拟考察现代日语中的音译汉语借词。需要说明“盂茼盆”“卒塔婆”等少数词汇才是产生于日本的的是,.这里所谓的现代日语中的音译汉语借词是狭用汉字标音的音译借词。义上的汉语借词,不包括自古以来就存在的从汉语“用片假名标记外来语起始于何时,尚不得而借用的汉字

4、词,仅限于以汉语发音为基准、多用片知,但早在江户末期确已存在。”(永原康史,2007)假名标记的现代音译汉语借词。但据此至少可以推论:古代的外来语不是用片假名I.音译汉语借词的历史标记的,汉字是当时唯一的标音手段。像“旦那”现代汉语的日语音译借词中,除由台湾兴起的之类用汉字标音的汉语借词虽然是音译,但已被纳“阿娜达(南幺)⋯‘阿沙力(南一)墨}))”“一级入“漠字裙”的范围,不属于现代日语音译汉语借棒(与c尢)”“运将(逗岛)”“卡哇伊词,故不在本文的考察范围之内,在此仅作为相关(加扣、0、)”“欧巴桑(扫c墨允)”,以及像人民背景

5、情况略加梳理。网日文版等因报道对象和内容的特殊性有时借用的1.2“日军中国语”与音译汉语借词音译日语,如“斯纳库(灭4-、y夕)”“扒金宫“日军中国语”(日语写作“兵陈支那捂”)是(一,手、/3)”“坦普拉(尢求岛)”等少数音译指抗日战争爆发后驻中国日军使用的源于汉语口语日语借词外,绝大多数借词都属于汉字借词。这一的借用语,从性质上说属于音译汉语借词。此类词现象表明:因为有汉字这一便利条件,汉语不善于语一方面是为满足侵略的需求而产生的混杂语,另通过音译方式借用日语词汇;而且上述词例在使用一方面是战时产生的临时性用语,其中大部分随着人

6、群、适用范围等方面都有局限性,能否最终成功日本战败而成为死语,但仍有部分单词在现代日语地被汉语吸纳仍属未知。中存留下来成为俗语。此类词语如:三/一廿、/(先与此相对,日语中的音译汉语借词受时代背景生)、三/工工(谢谢)、三/’/夕(辛苦)、=乡,一二收稿日期:2013—05—03作者简介:李丹蕊(1960一),女,山东聊城人,天津外国语大学日语学院教授,硕士,研究方向为日语语言学。·44·解放军外国语学院学报2013焦卞、/(姑娘)、廿手工、/(再见)、口一I-,L,(老本文的主要考察文本《新力少力于帮术、’/卜头儿)、夕一lJ一(

7、苦力)、、/(完了)。①其主辞典》收录的59个音译汉语借词大部分是名词,要特征如下。从应用领域角度可以将其分为普通名词(20个)、1)发音种类混杂餐饮用语(33个)、麻将用语(3个)、寒暄语(3“13军中国语”与军队驻扎地的方言密切相关,个)等4类。也就是说,这里所谓的“普通名词”发音种类混杂。只是与餐饮、麻将等带有专门用语色彩的词汇相对普通话发音的有:一三、/,/f(不明白)、而言的。工工(谢谢)、、/、/尹一(慢慢的)、夕一音译汉语借词的首要用途在于表现词汇来源国lJ一(苦力)、夕一二t、/(姑娘)、口一卜,L,(老或地区所特有

8、的事物,如“少才(道)”“,才头儿)。(包)”“77/f(回回)”“/\:一口’/(奄)”方言发音的有:一廿、/(先生,上海方言)、“工7,、/(元)”等。而像“夕一二、/(姑娘)”于、/水(顶好,上海或广东方言)、叉/fj“夕一IJ

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。