欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:55197964
大小:23.00 KB
页数:2页
时间:2020-05-02
《六册3模块诗歌译文5号字.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在教育资源-天天文库。
1、WhenYouAreOld《当你老了》(爱尔兰叶芝)当你老了,青丝成灰,充满睡意,在炉边打盹时,请取下这部诗作,慢慢读,读出你昔日眉目之柔和,细细品,品出你眼中深深的阴郁;多少人爱过你娇艳美好的时光,以真心或假意,慕恋你的俊俏,唯有一个人爱你那圣洁的灵魂,爱你衰老容颜上遍布的哀伤;在熊熊的炉火旁,你弯下腰身凄然地低声哀诉,爱怎么消散,消散在高处,在茫茫群山之巅把他的脸埋藏于群星闪烁的天宇。冰心译《当你老了》当你老了,头发花白,睡意沉沉,倦坐在炉边,取下这本书来,慢慢读着,追梦当年的眼神那柔美的神采与深幽的晕影。多少人爱过你青春的片影,爱过你的
2、美貌,以虚伪或是真情,惟独一人爱你那朝圣者的心,爱你哀戚的脸上岁月的留痕。在炉栅边,你弯下了腰,低语着,带着浅浅的伤感,爱情是怎样逝去,又怎样步上群山,怎样在繁星之间藏住了脸。傅浩译《当你年老时》当你年老,鬓斑,睡意昏沉,在炉旁打盹时,取下这本书,慢慢诵读,梦忆从前你双眸神色柔和,眼波中倒影深深;多少人爱你风韵妩媚的时光,爱你的美丽出自假意或真情,但唯有一人爱你灵魂的至诚,爱你渐衰的脸上愁苦的风霜;弯下身子,在炽红的壁炉边,忧伤地低诉,爱神如何逃走,在头顶上的群山巅漫步闲游,把他的面孔隐没在繁星中间.LiesAboutLove(英国劳伦斯)我
3、们都是骗子,因为昨日的真实变成了明日的谎言,然而信已写就,话已出口这成了我们活下去的依靠.感到今年对朋友的爱已不是它去年的样子如果我否认,那只会是撒谎而我们仍在不停地说爱!爱!爱!这就好象一枚印着标价的硬币,而不是一朵虽然总是凋谢,却又不断绽放的花Roses(英国乔治。艾略特)你爱玫瑰——我也是。我希望天空落下玫瑰雨,仿佛玫瑰花瓣像雨一样从摇曳的灌木枝上飘落。为什么不会呢?于是整个山谷变成了粉红与雪白的模样,踩在上面软绵绵的。它们飘落时轻的好像羽毛一样,散发着甜蜜的芳香;突然之间,仿佛如梦如醒。AuldLangSyne(英国罗伯特。彭斯)在很
4、多西方国家,这首歌通常会在除夕夜演唱,象征送走旧年而迎接新年的来临,有时也会在圣诞节的时候唱,这就是这首歌听得像圣诞歌的原因。它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为主题曲,象征告别或结束的情感。 在经典电影《魂断蓝桥》中,此曲被用作为主旋律。也因此流传于世。歌词中文翻译 怎能忘记旧日朋友 心中能不怀想 旧日朋友岂能相忘 友谊地久天长 我们曾经终日游荡 在故乡的青山上 我们也曾历尽苦辛 到处奔波流浪 我们也曾终日消遥 荡桨在碧波上 但如今却劳燕分飞 远隔大海重洋 我们往日情意
5、相投 让我们紧握手 我们来举杯畅饮 友谊地久天长 友谊万岁 友谊万岁 举杯痛饮 同声歌颂友谊地久天长
此文档下载收益归作者所有