《阿诗玛》再解读.pdf

《阿诗玛》再解读.pdf

ID:54018764

大小:177.27 KB

页数:4页

时间:2020-04-28

《阿诗玛》再解读.pdf_第1页
《阿诗玛》再解读.pdf_第2页
《阿诗玛》再解读.pdf_第3页
《阿诗玛》再解读.pdf_第4页
资源描述:

《《阿诗玛》再解读.pdf》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库

1、第13卷第1期湖北职业技术学院学报NO.1VOL.132010年3月JOURNALOFHUBEIPOLYTECHNICINSTITUTEMAR.2010[文章编号]16718178(2010)01004303阿诗玛再解读雒宏伟(南开大学文学院,天津300071)[摘要]阿诗玛是云南彝族撒尼人的民间叙事诗,有多个诗歌版本以及电影等文本形式。文章试图重新进入形成!阿诗玛∀的各种文本,从政治叙事、潜在的爱情叙事、民间寓言等角度对阿诗玛进行再解读。[关键词]阿诗玛;再解读;政治叙事;爱情;民间寓言[中图分类号]I

2、276.29[文献标识码]A##阿诗玛是长期流传的云南彝族撒尼人的民间阿诗玛的传播主要有三种方式:长时期的口叙事诗,被撒尼人民称为!我们民族的歌∀。解放后,头传播、印刷出版、影像传播。整理出版的长诗和新时期解禁播映的电影更是让阿长时期的口头传播的资料主要体现在各种传说诗玛的故事深入人心。而!再解读∀的!再∀,在现代里,版本众多,最终还是需要整理成为文字资料加以文学研究中一般意味着其解读的对象是经过解读而研究。印刷出版主要体现在三个主要的诗歌整理版有了所谓!定论∀的经典作品。目前学术界在经典作本:第一次整理本,即19

3、541956年出版的几个版品再解读方面主要关注的是小说,而对诗歌,尤其是本,都是使用1953年云南省人民文工团圭山工作组民间叙事诗及其再生文本的解读则稍显单薄。!∃再搜集整理的材料;l960年版和1978年版一致,经由解读%所需要进行的,就必然是两个层面的操作:一李广田修订,署名!中国作家协会昆明分会重新整是重新进入文本;二是重构围绕文本的语境和体制,理∀的所谓的!重新整理本∀,又称!定本∀;!第二次并由此进一步梳理和解释文本与泛文本之间的间整理本∀,即1979年之后最初整理者再次修订后的[1]版本。影像传播则以我国

4、第一部彩色宽银幕音乐故隙、共谋、不对称和相互弥补。∀所以文学作品、电事片阿诗玛为代表,阿诗玛文本的丰富性,电影、戏剧作品都能成为再解读的对象。影艺术形象的可视性,再加之演员炉火纯青的表演,一、阿诗玛的不同文本类型使电影阿诗玛大获成功。银屏上的阿诗玛不阿诗玛几个诗歌版本与电影文本之间存在一仅固化了受众对阿诗玛的认识,丰富了文本的美种文本的互文特性,即每个文本的意义的确定,都要学内涵,更使阿诗玛跨越了民族、地域、国家的限参照其他未出现的潜在的文本来理解。每个文本都制,让世界上众多的人了解了这部叙事诗,阿诗玛

5、从是对此前的文本吸收、转化、再创造。这就是所谓的此成为家喻户晓的艺术形象。!互文本性∀,它是普遍存在的。!再解读∀离不开对贺桂梅说,!从具体的文本操作层面来说,∃再解文本的细读,也离不开对这一文本与其所属的社会读%研究主要包括了这样几种方式:一种是考察同一历史文本之间的动态关系。[收稿日期]2010-02-20[作者简介]雒宏伟(1984-),男,甘肃天水人,南开大学文学院硕士研究生,主要研究中国现代文学。&43&雒宏伟:阿诗玛再解读文本在不同历史阶段的结构方式和文类特征上的变忽略了这种民间叙事诗的复杂性,以阶级划分

6、的方化,辨析不同文化力量在文本内的冲突或∃磨合%关式将!阶级斗争∀确立为整理本的主题思想,排除其[2]系。∀本文就是试图对阿诗玛各种版本的叙事它的思想主题,将之改造、简化成一个符合时代特征长诗和曾经风靡海内外的电影版本进行这样一个解的阶级斗争故事。例如!重新整理本∀将!抢婚∀作读。为阶级斗争的表现,将抢婚的热布巴拉家与阿诗玛二、政治叙事里的阿诗玛一家的矛盾设计为一种阶级矛盾,从而表现了撒尼政治叙事,或者说目的是为了反映阶级斗争的人民反抗强暴,追求幸福生活的自由意志,表达了阶故事,在!十七年文学∀当中属于主流叙事。而

7、阿诗级斗争的主题。而事实上,很多论者已经指出其不玛各种版本的变迁,也脱离不了这一范畴。合理性,比如阿诗玛的婚约是符合当时当地的风俗毛泽东曾经说过:!民歌中倒是有一些好的。将的,而且!抢婚∀实际上也是民族所特有的一种婚俗。来趋势,很可能从民歌中吸引养料和形式,发展成为李广田后来整理阿诗玛!定本∀成为文革中一套吸引广大读者的新体诗歌。∀于是在1953年,参被批斗的原因之一,在他离开这个世界之前被迫写与整理阿诗玛的工作人员在上级党委的组织领导下的最后一份!交待材料∀中写道:!∋∋关于电影剧下,跑遍云南的圭山地区,收集到

8、19份原始材料,和本阿诗玛,∃改为爱人关系也可以,只要能突出阶1份用撒尼文记载的原诗。由于口述者的阶级成分、级斗争这个主题就行%,我这样说,绝不是说我负责思想感情不同,也使得故事的主题、人物、内容、情节重新整理的长诗阿诗玛就毫无问题。我为长诗各不相同。根据当时参与整理的刘绮的说法,他们阿诗玛所写的序文也有这样那样的问题,但批

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。