欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:53709752
大小:23.50 KB
页数:5页
时间:2020-04-06
《对北京人说敬语“您”的思考.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库。
1、对北京人说敬语“您”的思考 摘要:敬语是说话人为了表示对听话人的尊敬而使用的一种语言手段。目前,我们在日常生活中常用的敬语主要有“您”、“请”、“劳驾”等。其中,“您”在北京人的交流谈话中出现的频率极其高。为此,文章对这种现象进行了深入地探讨和研究,以期找到其中的原因所在,为语言发展研究提供借鉴和参考。 关键词:北京人;敬语;您;等级制度;精神文化 去过北京的人一定都会发现,北京人说话爱带个“您”,这个字似乎就是北京人的口头禅,常常出现在北京人的对话里。与北京人比,其他地方的人说“您”的频率越来越少了,说“你”的频率越来越多了,“您”似乎就变成了北京人的标签。细致地划分一下,北方方言
2、地区说“您”字的还是很多的,但是北京人用“您”有所不同,用的更广。这让人不禁有种怀疑,“您”字是否正在向地方方言或是方言小片转化?方言词是指那些流行在方言地区却没有进入普通话里的通用词,而“您”字是普通话范围内的词,却被北京人高频率地使用,这就使“您”字陷入了尴尬的境地。分析其原因,笔者认为主要是由“您”字本体的语言特点,历史发展和文化因素造成的。 一、从语言本身上看,是“百搭”词,使用广泛 “您”兼有多种示意和多重情感,这使得这个词成为多种语境下人们常用的词,人们可以不必大费周折地想其他不同的方式来达意和传情。它就像一件百搭的衣服一样,不论人的心情如何,不论人所处场景如何,都可以随意
3、地将它和其他衣服搭配在一起。 1、“您”的使用特征 从语法的角度来看,“您”用于单人时,本来形式是指比自己年长的人,口语中可以用“你老”代替,但是现在它使用的范围逐渐地在扩大,可以指说话者所尊敬的任何一方听话者;“您”字用于多人时,只能与表示数量的词连用,如“您二位”、“您二老”,而不应用“您们”表示。这是因为“您”在古代是源于宋元时期“你们”的合音,虽然后来逐渐由表示多数向单数转变,但后面还是不能加助词“们”表示复数。 2、“您”使用效果 第一,简洁有效地解决问题。无论是表歉意还是表示问候,一个“您”字将其表达得淋漓尽致。这要比任何一种冗长繁琐的方式都来得快速而有效。 第二,表
4、达情感丰富。汉语里没有哪个词能像“您”这样兼属多个情感的范畴。例如:表示烦劳拜托,我们常常会说“麻烦您(能不能)……”、“请您多多关照”;表示同情,我们会说“您太辛苦了”,;表示慰问道谢,我们有时说“您受累了”;表示友好,我们常跟别人打招呼说“您好”;表示失礼致歉,当我们的某些行为影响到了别人时,我们常会说“打扰您了”等等。总而言之,“您”字总会听起来让人觉得有种备受尊重,亲切,温和舒服的感觉。 另外,自由地调节情感:这指的是“您”字既可以加强说话人想要表达的情感,也可以减弱听话人的负面情感。比如,当两个人约好一个时间见面,但是其中一个人因为个人原因来晚了,这时候迟到的人心里感觉十分地抱
5、歉,于是就说“不好意思,让您久等了。”等候的人本来是想跟他抱怨一番,听了这样的话,气也就消了一半了。 二、从历史发展来看,是古代等级制度的产物 中国古代的社会等级制度把人们分成不同的层次,人与人之间有了贵贱尊卑、长幼亲疏之分,君臣、父子、兄弟、夫妇各有其礼,每个人在与自己不同等级的人进行交流时都要表现出层级的不同,以此来表现对说话者的尊重或卑贱。 至于“您”字现在为何偏偏让北京人屡试不爽,究其原因,笔者认为这与北京是古老的政治中心有关。北京曾为九朝故都,一个国家的都城是国家的心脏,更是一个国家文化核心的代表,时间流逝,故都没变,文化也没变。等级思想的固化就这样随着时间一代代流传至今,
6、影响着人们的思想。到现在,北京人从小就教育孩子对人说话一定要有礼貌,要懂事明理。称呼人一定要用“您”,称呼“你”是不礼貌的,对长辈是不尊重的,从小就要养成好习惯。 三、从文化视角来看,传承了中国的精神文化特征 不管是出于什么原因想表达哪一种情感,“您”字少不了的是对听话者的礼貌和尊敬。这不难让我们将其与“礼”联系起来。 中国传统文化对“礼”有着特殊的偏好,以孔子为代表的儒家学派主张“仁”、“礼”和“孝”,从孔子的言行中我们能够体会到这些精髓所在,如,子曰:“恭而无礼则劳,慎而无礼则葸,勇而无礼则乱,直而无礼则绞。”子曰:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁。行有余力,则以学文
7、。”在儒家学派之前,古代社会教化人的“六艺”中的第一艺就是“礼”,而现代人倡导的“礼貌待人”,“尊老爱幼”就是我们传统文化的最好体现,“您”就是被保留传承下来的最有利的证据,形成了北京人特有的“您”文化。 结语:北京人爱讲“您”已经成为一种习惯,它是北京文化的一个重要的组成部分。但现如今,随着时代和语言的发展变化,“您”在对话里使用的频率越来越少,特别是年轻的一代,他们并不觉得“您”字和“你”字有什么区别,反而认为说“
此文档下载收益归作者所有