资源描述:
《经典古文英语翻译.doc》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在应用文档-天天文库。
1、1WilliamBlakeToseeaworldinagrainofsand,粒沙可见世界Andaheaveninawildflower,一花可观天堂Holdinfinityinthepalmofyourhand,集无限于掌中Andeternityinanhour.结永恒于一瞬一佛学大师按禅意译为:一沙一世界,一花一天堂;君掌盛无边,刹那含永劫。粒砂见世界,野花映天堂;掌心握无限,永恒瞬消亡。2刻不容缓(brooknodelay)Somanydeescryouttobedoneandalwaysurg
2、ently10000yearsaretoolong;Seizetheday,seizethehour.3Whenheavenisabouttoplacegreatresponsibilitiesoveragreatman,italwaysfirstfrustrateshisspiritandwill,exhaustshismusclesandbones,exposeshimtopovertyandstarvation,harasseshimbytroublesandsetbacks,soastostimula
3、tehisspirit,toughenhisnatureandenhancehisabilities.天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行弗乱其所为,所以动心忍性,增益其所不能.4Inheaven,letusbetwobirdsflyingtogether;OnEarth,letusbetwotreeswithbranchesinterlockedforever.在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。Thereisneveranendinlearning.Thedyeextracted
4、fromindigoisbluerthantheplant,soisicecolderthanwater.Bybroadlylearningandconstantlyexamininghimselfeveryday,agentlemansharpenshisawarenessandmakesfewermistakes.君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。1、但愿人长久,千里共婵娟。 Wewisheachotheralonglife
5、soastosharethebeautyofthisgracefulmoon light,eventhoughmilesapart. 2、独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。 AlonelystrangerinastrangelandIamcast,Imissmyfamilyallthemoreoneveryfestiveday. 3、大江东去,浪淘尽,千古风流人物。 Theendlessrivereastwardflows;withitshugewavesaregoneallthosegallanth
6、eroesofbygoneyears. 4、二人同心,其利断金。 Iftwopeopleareofthesamemind,theirsharpnesscancutthroughmetal. 5、富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能曲,此之谓大丈夫。 Itisatruegreatmanwhomnomoneyandrankcanconfuse,nopovertyandhard shipcanshake,andnopowerandforcecansuffocate. 6、海内存知己,天涯若比邻。 Abos
7、omfriendafarbringsdistancenear. 7、合抱之木,生于毫末,九层之台,起于累土;千里之行始于足下。 Ahugetreethatfillsone’sarmsgrowsfromatinyseedling;anine-storiedtowerrisesfromaheapofearth;athousandlijourneystartswiththefirststep. 8、祸兮,福之所依;福兮,祸之所伏。 Misfortune,thatiswherehappinessdepends
8、;happiness,thatiswheremisfortuneunderlies. 9、见贤思齐焉,见不贤而内自省也。 Onseeingamanofvirtue,trytobecomehisequal;onseeingamanwithoutvirtue,examineyourselfnottohavethesamedefects. 10、江山如此多娇,引无数英雄尽折腰。 Thislands