欢迎来到天天文库
浏览记录
ID:5323128
大小:266.69 KB
页数:3页
时间:2017-12-08
《《围城》隐喻翻译的认知分析》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在学术论文-天天文库。
1、2013年12月湖南学一卸耘学院学报Deo.20l3第13卷第6期Journa1ofHunanFirstNormalUniversityVo1.13.No.6《围城》隐喻翻译的认知分析李满红,陈清(湖南第一师范学院外语系,湖南长沙410205)摘要:隐喻翻译揭示了跨文化交际的认知再现过程。在翻译中,译者不得不接受两种文化认知方式和语言形式矛盾统一的挑战,在两者问作出选择。《围城》译本的基本精神是尊重原作,保留原作风格,其中的隐喻翻译多保全原作意象,或对意象释意或转换,将意象隐去,代之以平常表达。关键词:文学隐喻;翻译;认知;意象中图分类号:H315.9文献标识码:A文章编号
2、:1674—831X(2013)06—0116一O3长期以来,隐喻学理论的主导思想是将隐喻动用认知中演算和记忆两项机制,构建主客观相视为一种基本的修辞手段,认为它是一种以特殊结合的体验主义认知模式。的方式用在特殊场合的语义偏离和变异现象,这钱钟书先生的《围城》堪称现代文学中隐喻艺就把隐喻限制在“正常语言”的从属地位Ⅲ。直到术的点金之作,仅有23万字的作品约有七百多处2O世纪70年代,随着认知科学和心理学的发展,隐喻,且多数是突破常规、颇具创造性的新奇隐人们才得以从新的角度研究隐喻,打破传统隐喻喻,不仅给作品增添了无穷的语言艺术魅力,而且学语言本身的束缚,是对隐喻的理论认识经
3、历了是这位文学大师学识、哲学思想与艺术想象交汇一个由窄变宽、由表及里的发展过程,把隐喻和人产生的意象,具有极高的研究价值。本文就美国作类的认知过程联系起来,从根本上肯定了人类思家兼翻译家珍妮·凯利(JeanneKelly)和美籍学者维方式的隐喻性。茅国权合译的英文版《围城》为参考,探讨其隐喻隐喻理论自身的发展推动了文学隐喻翻译理翻译的认知运行机制。论的完善。文学隐喻是语言与思想的完美结合,它的翻译不仅是语言形式的转换,更是译者积极的一、隐喻翻译的制约机制相互关系思维认知活动。翻译以语言符号为载体,而语言符号又是思想的载体。我们把翻译看作一个认知过隐喻翻译是将一种文化语境中语
4、言所表现的程,译者则是认知主体,这个过程包括源语的理解认知方式用译语传递到另一种文化语境中取的过和译语的表达。文学隐喻的翻译过程中,译者要将程,以完成其传播民族文化的使命。这其中译者担源语的语言符号还原为比喻性图式,然后将大脑负着双重传递任务,即要求能够成功地对源语的表征用译语语言符号表达出来。所以,表达出来的隐喻意义和效果进行语码转换。这里的“意义”不不再是源语符号,而是认知主体在理解思维过程单是字面意义,更重要的是隐喻意义;隐喻的使用中所获得的所指意义和相关信息【2】。语言的模糊性增加了语言表达的效果,隐喻语言上的精练、新奇在隐喻上得到突出的体现,因而隐喻翻译中译者和婉
5、转等特征为增加语言的修辞效果提供了可的主观选择发挥重要的作用。在翻译过程中必须能,“效果”除了常说的诗学效果和意境以外,还体收稿日期:2(313-08—12基金项目:国家教育部科研项目(12YJA740006);湖南省教育厅科学项目(12C0607);湖南第一师范学院科研项目(XYS12j11)作者简介:李满红(】979-),女,湖南长沙人,湖南第一师范学院讲师,主要从事认知语言学和翻译学研究;陈清(1966一),女.湖南安仁人,湖南第一师范学院副教授,主要从事认知语言学和学习理论研究。116第6期李满红,陈清:《围城》隐喻翻译的认知分析2013年现在认知效果上,因为相对于
6、一般语言,隐喻语言意象隐去,代之以平常表达。的突显性更容易引起受众的注意,对受众记忆的(一)意象保留影响更为深刻和持久。由于文学语言的翻泽对译当操英汉语的民族同样具有把一事物的特征作的意义和风格要求甚为严格,所以文学隐喻翻映射到另一事物中去的思维习惯和能力,隐喻就译成译语以后,必须保持源语隐喻的本来面目,要能够直译,保留源语隐喻的意象,获得同样的联想求喻体所蕴涵的联想意义和所承载的形象最大限意义,达到“形合”和“意合”,这类翻译也是最为省度地接近或等同于源语喻体。认知主体(译者)经力的。例如:历的是一个复杂的心理演算和匹配过程,由于受(1)这一张文凭,放佛有亚当、夏娃下身那
7、片到各种因素的影响,会在译语中产生相同或不同树叶的功用【5l的表现形式。Thisdiploma,itseemed,wouldfunctionthesameas周红民(2004)从认知结构、文化性和语境信AdamandEve’Sfigleaf.阎息三个方面分别论述了隐喻意义的制约机制,兼这个隐喻出现在原作的第一章,交代了主人顾到了多方面的因素,真实反映了参与演算过程公方鸿渐迫于世俗的压力而决定买一张假文凭,的主客观机制[31。不仅如此,笔者认为j者是共同此处用亚当、夏娃遮羞的树叶来喻指文凭,以低贱作用、彼此交融的。随
此文档下载收益归作者所有