从功能语言学的语言功能观论翻译实质_翻译策略与翻译标准_兼与朱志瑜博士商榷

从功能语言学的语言功能观论翻译实质_翻译策略与翻译标准_兼与朱志瑜博士商榷

ID:5319584

大小:511.85 KB

页数:5页

时间:2017-12-08

从功能语言学的语言功能观论翻译实质_翻译策略与翻译标准_兼与朱志瑜博士商榷_第1页
从功能语言学的语言功能观论翻译实质_翻译策略与翻译标准_兼与朱志瑜博士商榷_第2页
从功能语言学的语言功能观论翻译实质_翻译策略与翻译标准_兼与朱志瑜博士商榷_第3页
从功能语言学的语言功能观论翻译实质_翻译策略与翻译标准_兼与朱志瑜博士商榷_第4页
从功能语言学的语言功能观论翻译实质_翻译策略与翻译标准_兼与朱志瑜博士商榷_第5页
资源描述:

《从功能语言学的语言功能观论翻译实质_翻译策略与翻译标准_兼与朱志瑜博士商榷》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、,!∀年∀月中国翻译3−4∀第#卷第∃期%&∋()∗)+,−(∗.−/0,∗10切2−.丫5.6#786∃·争鸣与商榷·从功能语言学的语言功能观论翻译实质、翻译策略与翻译标准兼与朱志瑜博士商榷—司显柱,∃∃江西财经大学外国语学院江西南昌9∃!一、语言功能认知水平和切人视角的差别,对这个问题的回答,可谓见。0Δ∗),:一我们知,,,仁见智Α9??Ε.∃!但从功能语言学的角度审道作为社会的人彼此之间需要交往没有,“”交往便不可能有社会。要交往就自然要有工具,而语言就是视翻译的实质在于意义

2、在从一种语言转移到另一种。。,:语言时保持不变而这里的意义包含三个方面的基本内这样的工具也正是在此意义上哲学如是说语言是我们,、6:。容即语义的∗)2−(/∋)!语用的<,−Φ2−/∋)!和语篇的存在的家园功能语言学则声称语言的功能是交际那么)ΓΔ−。0Δ∗),:“:,//.!Α9?ΕΕ∀!翻译是用语义和语用对等的与此相关的问题便是作为社会的人人们使用语言要交际”0Δ∗。,:。,/&)<,00∗0(−译语文本代替原语文本Α9?ΕΕ∃!在该定义什么;显然这是个关于命题内容<∋/∋.,“”、“”“”,

3、,=0(/)(/!范畴的问题在功能语言学看来它是个关于语中豪斯用的是语义的语用的和语篇的术,言概念功能的问题。而所谓语言的概念功能系指人们对世语但在其评估模式和对收人书中的译文语料的评估与分,“”“”,,。界包括内心世界!的经验参见>)..9??一9:99!析中她把前两种语义的和语用的的提法分别换“”“”,语言交际的目的是什么呢;交际者为什么要谈论上述成了概念意义和人际意义用的是韩礼德功能语言学关于语言三种元功能Η意义的术语。事实上这里的“语内容;他对所谈的内容表现出何种态度呢;他是在提供信”

4、“”“”“”息,还是物品与劳务义和语用意义与概念和人际意义系同一所;交际双方处于何种角色关系呢;,,是发布命令,还是提出请求,指正如她在再版中所承认的她的翻译质量评估模式的;自然语言必须要具有满,,0。足。主要理论基础就是功能语言学ΑΔ∗9??Ε:99≅!但在初上述要求的功能这些是与前述概念功能迥然不同的。功能。功能语言学将这种反映交际者之间角色关系和对版里并未明确提及“。翻译一般是寻求原文和译文在意义上的对等⋯⋯翻所谈命题价值判断的内容归纳为语言的人际功能,,译应寻求两种语言的语篇在同一整体情景语境

5、中具有相同人们使用语言从事交际无论是交流经验还是表。”“,,,的意义和相同的功能翻译的对等关系不能只建立达情感即不管发挥的是概念功能还是人际功能都,涉及到对信息的组织问题。也就是说,交际内容是如何在一种意义通常是概念意义!的基础上在寻求两种,传,语言的语篇的概念意义对等的同时还必须寻求两种语递的;如何组织的;比如说哪些信息需强调;哪些、、、先说、言的语篇在表达讲话者的态度动机判断角色等人;这种对内容的组织配置就是语言的语篇功能,、、)..,:。际意义以及在表达媒介渠道修辞方式等语篇意义参见耳9??99

6、9≅!。,,,,的对等在一般情况下好的译文需在这三种意义上都因此概括起来语言为了履行交际的功能它必需。”,:具备概念功能、人际功能和语篇功能,相应地,这些功能与原文对等胡壮麟等9?∀?9≅≅!承载了人们使用语言所要表达的概念意义和人际意义。语、、,三文本功能文本类型与翻译策略言要有交际的价值必需具有三种功能这三种功能相应地“”,、,−(ΦΔ),−,0)承载了语言所表达的意义的三个方面即概念意义我们知道语言.!是抽象的言语<.!是。,。:,人际意义和语篇意义但另一方面人们使用语言要表达具体的正如彭宣维

7、∀!所说的那样语的概念和人际意义必须言是以语篇为代表的,语言使用的实际存在形式是语经语言语篇功能的联结和组织而以,篇,,,。文本或语篇的形式呈现才可用于交际所以语篇意义是语而语篇表现在书面的形式就是文本作为语言的三种意义之一,但正因为它毕竟是对语言表达的概念篇、文本,它是语言使用者从语言这一巨大系统资源库,,中选择。和人际意义的组织意义一种基于语言内部的对语言信一些特定的词汇和语法结构进行交际的产物正−−,:一,,息的组织Α..∋Β49??Χ∃∃∃#!作用是辅助于前两种意如语言是由言语表现的

8、一样文本所表现出的功能就是,“”,,、义的实现并不表示内容的意义司显柱Χ!对语言作为一种系统所具有的前述三种功能的验证折,射或。,,所以从这个角度讲人们使用语言一般只表示概念意义和反映因此在这个意义上文本功能与语言功能。,,人际意义。同理,在评估译文质量时,只需在概念和人际是同一的当然不言而喻这个层面的文本Η语篇。,,,意义上考察了司显柱∀!功能已等同于语言功能与前述构成语言三种元功能,,显而易见功能语言学关于语言的三种元功能的以上之一的语篇

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。