2017年外交学院翻译硕士考研参考书推荐,考研重难点,考研复试分数线

2017年外交学院翻译硕士考研参考书推荐,考研重难点,考研复试分数线

ID:5318060

大小:600.15 KB

页数:12页

时间:2017-12-08

2017年外交学院翻译硕士考研参考书推荐,考研重难点,考研复试分数线_第1页
2017年外交学院翻译硕士考研参考书推荐,考研重难点,考研复试分数线_第2页
2017年外交学院翻译硕士考研参考书推荐,考研重难点,考研复试分数线_第3页
2017年外交学院翻译硕士考研参考书推荐,考研重难点,考研复试分数线_第4页
2017年外交学院翻译硕士考研参考书推荐,考研重难点,考研复试分数线_第5页
资源描述:

《2017年外交学院翻译硕士考研参考书推荐,考研重难点,考研复试分数线》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在行业资料-天天文库

1、2016年外交学院翻译硕士考研真题今年的题总体比较简单英语翻译基础缩略语有30个,政治、经济、科技都有涉及,但是今年出的比较简单,感觉还是跟时政,热词联系较多,每个缩略语后还有提示,就像QM(学科名词)这样的QMBBAAIIBUNSCHSBCCCTV(不是中央电视台)EFTA(国际组织)影子银行三严三实hedgefund英译汉有6小段,每段4-6行吧,内容是一个《卫报》的编辑写给《卫报》成立100周年的文章,开头第一句话是Ahundredyearsisalongtime;It’salongtimeeven……..汉译英是时文翻译,内容跟外交关系有关:(育明教育押

2、中原题)1/12翻译硕士英语第一题是20个单选题,主要考词汇辨析,但是今年没有很长很偏的词,最后两个单选就是给出一句话,让选择选项中与所给句子中标黑的单词的同义词。第二题是改错,有10个,考试形式跟专八改错一样,但是比专八稍简单第三题是阅读,共6篇,总体比较简单,但是问题形式多样,有一般的选择,还有判断对错(YesorNoorNotGiven),多选,填文章主旨句,总之就是题型很多最后一题是作文,400词左右,写一下技术是怎样改变人们的交流方式和人际关系的。汉语写作与百科知识今年这门科目变化挺大,但总体不难,第一题是30个选择,设计中国文化、文学、近代史(我觉得

3、可能是因为今年是抗日战争胜利70周年,近代史的题有好几个),英美文学(主要是美国文学,但是题很少),还有跟时政有关的题,还有与朝鲜有关的题,是这样考的:新千年之际,朝韩实现了世纪握手,当时的朝2/12韩总统是谁。第二题是10个填空题,每个题不止一个空,全部是时政题,考了今年的矛盾文学奖、屠呦呦、达沃斯论坛及其主题、9.3阅兵、《三体》、波茨坦公告和联合国宣言……第三题是名词解释,有5个,新亚欧大陆桥、亚投行、一带一路、唯美主义、话本第四题是根据所给材料改写成通知,材料很短,就几行,改写的是关于开年度营销会的通知第五题是根据材料改写成报告,这篇比较长,材料是关于一

4、家银行开投标会的流程报告。第五题大作文,要求不少于1000字,属于半命题吧,先是给诗句“少年不识愁滋味,为赋新词强说愁……”,然后给了题目《的滋味》,自己补充题目。英译散文9:父亲鲁彦“父亲已经上了六十岁了,还想作一点事业,积一点钱,给我造起屋子来(1)。”一个朋友从北方来,告诉了我这样的话。他的话使我想起了我的父亲(2)。我的父亲正是和他的父亲完全一样的。我的父亲曾经为我苦了一生,把我养大,送我进学校,为我造了屋子,买了几亩田地。六十岁那一年,还到汉口去做生意,怕人家嫌他年老,只说自己五十几岁(3)。大家都劝他不要再出门,他偏背着包裹走了。“让我再帮儿子几年(

5、4)!”他只是这样说。后来屋子被火烧掉了,他还想再做生意,把屋子重造起来。我安慰他说,三年以后我自己就可积起钱造屋了(5),还是等一等吧。他答应了。他给我留下了许多造屋的材料,告诉我这样可以做什么那样可以做什么。他死的以前不久,还对我说:“早一点造起来吧,我可以给你监工(6)。”但是他终于没有看见屋子重造起来就死了。他弥留的时候对我说,一切都满足了。但是我知道他倘能再活几年,我把屋子造起来,是他所最心愿的。我听他弥留时的呻吟和叹息。我知道他还想再活几年,帮我造起屋子来。现在我自己已是几个孩子的父亲了。我爱孩子,但我没有像前一辈父亲的想法,帮孩子一直帮到老,帮到死

6、还不足。我赞美前一辈父亲的美德,而自己却不跟着他们的步伐走去。我觉得我的孩子累我,使我受到极大的束缚。我没有对他们永久的计划,甚至连短促的也没有。“倘使有人要,我愿意把他们送给人家!”我常常这样说,当我厌恶孩子的时候。唉,和前一辈做父亲的一比,我觉得我们这一辈生命力薄弱得可怜,我们二三十岁的前辈,他们虽然老的老死的死了,但是他们才是真正活着到现在到将来。而我们呢,虽然活着,却是早已死了。FatherLuYan“Fatherisnowoversixty,buthestillwantstoworktosaveupforahousetobebuiltforme,”af

7、riendofminefromNorthChinatoldme.Thatputmeinmindofmyfather.Myfatherwasverymuchlikehis.Fatherwentthroughuntoldhardshipsformeallhislife.Hebroughtmeup,sentmetoschool,hadahousebuiltformeandboughtmeafewmuofland.HewenttoHankoutoengageintradetheyearwhenhewasalreadysixty.Andhetriedtomakeoutth

8、athewasstill

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。