《诗经—凯风》课件.ppt

《诗经—凯风》课件.ppt

ID:51451849

大小:460.02 KB

页数:11页

时间:2020-03-23

《诗经—凯风》课件.ppt_第1页
《诗经—凯风》课件.ppt_第2页
《诗经—凯风》课件.ppt_第3页
《诗经—凯风》课件.ppt_第4页
《诗经—凯风》课件.ppt_第5页
资源描述:

《《诗经—凯风》课件.ppt》由会员上传分享,免费在线阅读,更多相关内容在工程资料-天天文库

1、慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。游子吟凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。凯风《凯风》出自《诗经·邶风·凯风》,先秦时代邶地汉族民歌。邶国原本是商纣王之子武庚的封国,后来并入卫国。邶风是邶国的风土之音,也就是汉族民间歌谣。⒈凯风:和风。一说南风,夏天的风。⒉棘:落叶灌木,即酸枣。枝上多刺,开黄绿色小花,实小,味酸。心:指纤小尖刺。⒊夭夭:树木嫩壮貌。⒋劬(qú

2、):辛苦。劬劳:操劳。⒌棘薪:长到可以当柴烧的酸枣树。⒍圣善:明理而有美德。⒎令:善。⒏爰(yuán):何处;一说发语词,无义。⒐浚:卫国地名。⒑睍睆(xiànhuǎn):清和宛转的鸟鸣声。一说美丽,好看。黄鸟:黄雀。⒒载:传载,载送。和风吹自南方来,吹拂酸枣小树苗。树苗长得茁又壮,母亲养子多辛劳。和风吹自南方来,吹拂枣树长成柴。母亲贤惠又慈祥,我辈有愧不成材。泉水寒冷透骨凉,就在浚城墙外边。养育儿女七个人,母亲养育多辛劳。清脆婉转黄鸟叫,清脆婉转似歌唱。养育儿女七个人,无谁能安母亲心。反复重叠“凯风自南”诗句的重复,着重强

3、调母爱就像南方吹来的和暖春风,把酸枣“嫩枝条”吹变成“粗枝条”,象征着母亲把子女由幼年抚养到壮年、长大成人。另也重复“有子七人”的诗句,意在突显以养育子女之众多来表现母亲的长年辛劳程度。令人读后印象深刻、心灵震撼,更加感悟应该如何做人。比喻诗的前二章的前二句都以凯风吹棘心、棘薪,比喻母养七子。凯风是夏天长养万物的风,用来比喻母亲。棘心,酸枣树初发芽时心赤,喻儿子初生。棘薪,酸枣树长到可以当柴烧,比喻儿子已成长。后两句一方面极言母亲抚养儿子的辛劳,另一方面极言兄弟不成材,反躬以自责。诗以平直的语言传达出孝子婉曲的心意。蓼莪蓼蓼

4、者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。瓶之罄矣,维罍之耻。鲜民之生,不如死之久矣。无父何怙?无母何恃?出则衔恤,入则靡至。父兮生我,母兮鞠我。抚我畜我,长我育我,顾我复我,出入腹我。欲报之德。昊天罔极!南山烈烈,飘风发发。民莫不穀,我独何害!南山律律,飘风弗弗。民莫不穀,我独不卒!谢谢~

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文

此文档下载收益归作者所有

当前文档最多预览五页,下载文档查看全文
温馨提示:
1. 部分包含数学公式或PPT动画的文件,查看预览时可能会显示错乱或异常,文件下载后无此问题,请放心下载。
2. 本文档由用户上传,版权归属用户,天天文库负责整理代发布。如果您对本文档版权有争议请及时联系客服。
3. 下载前请仔细阅读文档内容,确认文档内容符合您的需求后进行下载,若出现内容与标题不符可向本站投诉处理。
4. 下载文档时可能由于网络波动等原因无法下载或下载错误,付费完成后未能成功下载的用户请联系客服处理。